Презентация на тему "Вежливость" скачать

Содержание

Слайд 2

Что такое вежливость? Синонимы Антонимы Невербальная вежливость Вербальная вежливость Вежливость в

Что такое вежливость?
Синонимы
Антонимы
Невербальная вежливость
Вербальная вежливость
Вежливость в межкультурном общении
Литература
Интернет

Содержание

20.04.2010

Слайд 3

Какая славная у вас девочка: всегда говорит здравствуйте. Наш сосед –

Какая славная у вас девочка: всегда говорит здравствуйте.
Наш сосед – хороший

человек, всегда так вежливо говорит спасибо даже за маленькую услугу.
Какой неприятный человек: говорит всем ты.
Хорошая, уважительная женщина: не забывает поздравить меня с праздниками.

20.04.2010

Что такое вежливость?

Слайд 4

Вежливость – это моральное качество человека, для которого уважение к людям

Вежливость – это моральное качество человека, для которого уважение к людям

является повседневной нормой поведения и привычным способом обращения с окружающими.
Словарь по этике, 1975
понятие нравственное
вербальная – невербальная вежливость

20.04.2010

Что такое вежливость?

Слайд 5

учтивость, обходительность, корректность, уважительность, предупредительность, любезность воспитанность: „Надо быть вежливым!“ галантность:

учтивость, обходительность, корректность, уважительность, предупредительность, любезность
воспитанность: „Надо быть вежливым!“
галантность: к женщине
Дама

почтенного возраста обращается к известному журналисту:
– Вы не могли бы дать автограф пожилой женщине?
– Пожалуйста, но где она?

20.04.2010

Синонимы

Слайд 6

невежливость, грубость, хамство – Сегодня у вас так тихо. Обычно здесь

невежливость, грубость, хамство
– Сегодня у вас так тихо. Обычно здесь столько

народа.
– О да, мадам! Но взгляните на улицу! Какой дурак зaхочет выйти из дому в такую погоду?
Дама, шутя, спросила молодого человека, будет ли он на ее похоронах. – „Без сомнения, сударыня, с величайшим удовольствием!“

20.04.2010

Антонимы

Слайд 7

Точность – вежливость королей! Будь то английская королева, китайский премьер-министр или

Точность
– вежливость королей!
Будь то английская королева, китайский премьер-министр
или испанский король,

Владимиру Путин заставит себя
ждать, как за границей, так и у себя дома.
httphttp://http://wwwhttp://www.http://www.inosmihttp://www.inosmi.http://www.inosmi.ruhttp://www.inosmi.ru/http://www.inosmi.ru/inrussiahttp://www.inosmi.ru/inrussia/20090803/251262.http://www.inosmi.ru/inrussia/20090803/251262.html

20.04.2010

Невербальная вежливость

Abb. 1

Слайд 8

Клишированные формулы приветствие: Здравствуйте; Добрый день; Привет. выражения, сопровождающие приветствие: Как

Клишированные формулы
приветствие: Здравствуйте; Добрый день; Привет.
выражения, сопровождающие приветствие: Как дела?; Как

здоровье?
благодарность: Спасибо; Я вам очень благодарен; Сердечно; От всей души благодарю вас.

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 9

отказ: Мне жаль, но...; С удовольствием бы..., но не могу. поздравление:

отказ: Мне жаль, но...; С удовольствием бы..., но не могу.
поздравление:

Поздравляю вас (тебя) с...; Поздравляю с Новым годом!; С праздником!
знакомства: Разрешите представиться!; Давай (-те) познакомимся!
поведение за столом: Приятного аппетита!; На здоровье!

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 10

Разрешите, пожалуйста, сойти. – Из троллейбуса выходят без разрешения. Будьте добры,

Разрешите, пожалуйста, сойти. – Из троллейбуса выходят без разрешения.
Будьте добры, передайте

деньги за билет! – Да бросьте Вы ваши вежливости.

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 11

Степень вежливости Добрый день – Привет До свидания – Пока Извините

Степень вежливости
Добрый день – Привет
До свидания – Пока
Извините – Простите; Verzeihung

– Entschuldigung
тембра голоса
место беседы

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 12

Грамматические способы личное местоимение: ты/вы; он/она; „мы-совместное“ уменьшительная форма Три билетика

Грамматические способы
личное местоимение: ты/вы; он/она; „мы-совместное“
уменьшительная форма
Три билетика на шесть

тридцать серединочку, пожалуйста!
Алло, девушка, телефончик хозяйственного магазина на Якорной в Бирюлего.

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 13

императив + пожалуйста Уберите, пожалуйста, вашу машину! Откройте, пожалуйста, вашу сумку!

императив + пожалуйста
Уберите, пожалуйста, вашу машину!
Откройте, пожалуйста, вашу сумку!
Запишите, пожалуйста, ваши

ответы!
императив
Будьте добры...
Окажите любезность...
Прошу вас сделайте это!

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 14

частица бы Я хотел бы поблагодарить вас! Я хотел бы извиниться

частица бы
Я хотел бы поблагодарить вас!
Я хотел бы извиниться перед вами!
Я

хотел бы пригласить вас!

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 15

Лексические способы глагол хотеть Я хочу (мне хочется), Я хотела бы

Лексические способы
глагол хотеть
Я хочу (мне хочется), Я хотела бы (мне хотелось

бы) простить вас сделать это!
глагол мочь
Вы (не) можете, Вы (не) могли бы подвинуться?
обращение: имя – отчество – фамилия

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 16

эксплицитая вежливость выражение в клишированных формулах норма имплицитная вежливость Базируется на

эксплицитая вежливость
выражение в клишированных формулах
норма
имплицитная вежливость
Базируется на свободном выборе языковых средств

и реализуется в необязательном порядке.
индивидуальная, неформальная вежливость

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 17

имплицитная вежливость – Какой неприятный голос! Вы не знаете, кто поет?

имплицитная вежливость
– Какой неприятный голос! Вы не знаете, кто поет?
– Моя

дочь.
– Прошу прощения. Дело, разумеется, не в голосе, а в песне. Прямо вам скажу – никогда не годная песня. Интересно, кто ее написал?
– Я.

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 18

согласие: Вот именно; ну конечно; да, да, да; точно предупредительное предложение:

согласие: Вот именно; ну конечно; да, да, да; точно
предупредительное предложение: Я

вам принесу; Я это сделаю.
похожая проблема:
Я тоже всегда все забываю.
Я понимаю, у всех мало времени, ну что же делать?

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 19

общее знание: Как нам всем известно...; Как мы все знаем... знание

общее знание: Как нам всем известно...; Как мы все знаем...
знание о

желании собеседника:
Я знаю, что ты не любишь гулять, может я с Сашей пойду на часок.
Я знаю, что вы любите розы, но роз не было и я принес вам гвоздники.

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 20

Ложь – смягчает отрицательную оценку Андрюша, тебе понравились мои пирожки? – Не чересчур. 20.04.2010 Вербальная вежливость

Ложь – смягчает отрицательную оценку
Андрюша, тебе понравились мои пирожки? – Не

чересчур.

20.04.2010

Вербальная вежливость

Слайд 21

В каждой культуре существует свой концепт вежливости. В русской культуре... быть

В каждой культуре существует свой концепт вежливости.
В русской культуре...
быть вежливым

значит, соблюдать правила поведения.
вежливость замыкается в субъекте.
вежливость направлена на своих и на старших.

20.04.2010

Вежливость в межкультурном общении

Слайд 22

По техническим причинам вылет задерживается на три часа. Der Abflug verzögert

По техническим причинам вылет задерживается на три часа.
Der Abflug verzögert sich

leider…Wir bitten um ihr Verständnis.

20.04.2010

Вежливость в межкультурном общении

Abb. 2

Слайд 23

Причины для стереотипов о русских в русском языке Употребление императива Употребление

Причины для стереотипов о русских в русском языке
Употребление императива
Употребление слова –

спасибо
Как они выражают приглашение.
У меня в субботу день рождения. Обязательно приходи. Отказы не принимаются. Я жду.

20.04.2010

Вежливость в межкультурном общении

Слайд 24

Ларина, Т. В. (2003): „Вежливость в межкультурном ообщении.“ in: Русский язык

Ларина, Т. В. (2003): „Вежливость в межкультурном ообщении.“ in: Русский язык

за рубежом, 1; 100–105.
Rathmayr, R. (1995): „Sprachliche Höflichkeit. Am Beispiel expliziter und impliziter Höflichkeit im Russischen.“, In: Girke (Hrsg.) (1996): Slavistische Linguistik 1995: Referate des XXI. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens, Mainz 26. –29. 9. 1995. München: Sagner. [= Slavistische Beiträge; 342], 362–391.
Саников, В. З. (1999): Русскый язык в зеркале языковой игры. Москва: Языки русской культуры.
Формановская, Н. И. (1982): Вы сказали: „Здравствуйте“: Речевой этике в нашем общении. Москва: Знание.
Формановская, Н. И. (1988): „Беседы о речевом этикете.“ in: Русская речь, 2; 48–51.
Формановская, Н. И. (1989): Речевой этикет и культура общения. Москва: Высшая школа.

20.04.2010

Литература