We are family. A brief language history of the Germanic family

Содержание

Слайд 2

Startling similarities between English and German Lexical similarities: German English Mann

Startling similarities between English and German

Lexical similarities:
German English
Mann man
Maus mouse
singen sing
Gast guest
grün green
haben have
Vater father

Слайд 3

A little less obvious lexical similarities German English Pfeffer pepper Herz

A little less obvious lexical similarities

German English
Pfeffer pepper
Herz heart
liegen lie
lachen laugh
Hund ‘dog’ hound
Knecht ‘servant’ knight
Weib ‘woman’ wife
Zeit ‘time’ tide (notice

‘eventide’)
Слайд 4

Grammatical correspondences between German and English Formation of comparative and superlative

Grammatical correspondences between German and English

Formation of comparative and superlative forms
German English
dick thick
dicker thicker
(am)

dickst(en) thickest
Слайд 5

Irregular comparative and superlative patterns German English gut good besser better (am) best(en) best

Irregular comparative and superlative patterns

German English
gut good
besser better
(am) best(en) best

Слайд 6

Verb system: past tense of regular verbs German English lachen-lachte laugh-laughed

Verb system: past tense of regular verbs

German English
lachen-lachte laugh-laughed
hassen-hasste hate-hated
lieben-liebte love-loved

Irregular forms:
German English
denken-dachte think-thought
bringen-brachte bring-brought

Слайд 7

Vowel allophony (ablaut) in strong verbs German English singen-sang-gesungen sing-sang-sung geben-gab-gegeben give-gave-given fall-fiel-gefallen fall-fell-fallen

Vowel allophony (ablaut) in strong verbs

German English
singen-sang-gesungen sing-sang-sung
geben-gab-gegeben give-gave-given
fall-fiel-gefallen fall-fell-fallen

Слайд 8

How do we account for these similarities? Option 1: These two

How do we account for these similarities?

Option 1: These two languages

have, at some time in the past, borrowed heavily from one another (or that both of them have borrowed heavily from some third language).

This has happened in the history of English before – case in point, relationship between English and French since the Norman Invasion of England in 1066

crown country people baron color war
peace officer judge court crime marry
religion altar virtue beef pork joy

Слайд 9

Difference in the English-German and English-French relationships English (by in large)

Difference in the English-German and English-French relationships

English (by in large) only

borrowed vocabulary forms from French and not general grammatical patterns

Correspondences between English and German are all encompassing (lexical and grammatical)

Conclusion: Option 1 is a bust

Слайд 10

Let’s try another option… Option 2: We may speculate that, at

Let’s try another option…

Option 2: We may speculate that, at some

time in the distant past, the ancestors of English and German were merely dialects of the same language.

Differences in the modern languages (i.e., English and German) are due to changes (e.g., lexical borrowing, sound changes, grammatical paradigms, word order (syntax), etc.)

Слайд 11

Proto-Indo-European (PIE) Dates back to 2500-2000 B.C.E. Geographically: located for the

Proto-Indo-European (PIE)

Dates back to 2500-2000 B.C.E.

Geographically: located for the most part

in the lands that extend from India to Europe

12 major divisions: Albanian, Armenian, Baltic, Celtic, Germanic, Hittite, Indic, Iranian, Italic, Slavic, Tocharian,

Important note: We have no attested written documents in PIE. The PIE language is a “reconstructed” proto-form (usually indicated with a star - *dagas (days))

Слайд 12

Linguistic reconstruction – The comparative method: When two languages can be

Linguistic reconstruction – The comparative method:

When two languages can be traced

back to a common ancestor language, we say that they are genetically related.

Relationships: Proto/Parent language
Daughter language/dialect

Related words are referred to as cognates.

The Comparative Method

Слайд 13

An example OE OHG ON Gothic ModE fæder fater faðir fadar

An example

OE OHG ON Gothic ModE
fæder fater faðir fadar father
fōt fuoz fótr

fôtus foot
þrīe drî þrír þreis three
þú dû þú þu thou
cūðe konda kunna kunþa could
ōðer andar annarr anþar other

Question: What is the relationship between /d/ and /þ/? Which is the proto-form?

Слайд 14

The Germanic Sound Shift (Grimm’s Law) PIE Germanic Voiceless stops: p,t,k

The Germanic Sound Shift (Grimm’s Law)

PIE Germanic
Voiceless stops: p,t,k Voiceless spirants: f,þ,χ
Voiced aspirated

stops: bh, dh, gh Voiced spirants: (becoming) the voiced
unaspirated stops b, d, g
in certain phonetic
environments in the
historical daughter
languages)
Voiced unaspirated stops: b, d, g Voiceless unaspirated
stops: p, t, k
Слайд 15

Example: PIE voiceless stops p, t, k became the Proto-Germanic corresponding

Example: PIE voiceless stops p, t, k became the Proto-Germanic corresponding

voiceless spirants f, þ, χ:

Latin Gothic
pecu faíhu “cattle”
três þreis “three”
cornû haúrn “horn”
(Gothic h equals χ)

Слайд 16

Exceptions to the rule: Verner’s Law Latin Gothic septem sibun “seven”

Exceptions to the rule: Verner’s Law

Latin Gothic
septem sibun “seven”
centum hund “hundred”
dux (OE heretoga) “duke”

As noted by Karl

Verner (1875) was the crucial factor of accent in combination with surrounding sounds: On the basis of evidence from PIE languages such as Sanskrit and Greek, Verner was able to show that all the words in PIE *p had changed in Germanic to f either had that *p as the first sound in the word, or >>
Слайд 17

Verner’s Law (con’t) >> had the accent on the syllable immediately

Verner’s Law (con’t)

>> had the accent on the syllable immediately preceding

*p, as in the examples below:
IE *pətér > Gothic fadar “father”
IE *népôt > ON nefi “nefi”

On the other hand, those *p’s that eventually became German b where those that had NOT stood in initial position and that had not had the accent on the immediately preceding syllable, as in the example below:

IE *sep(t)m > Gothic sibun “seven”
IE *upéri > OHG ubar “over”

Слайд 18

Linguistics, Archeology, and History Language groups should never be confused with

Linguistics, Archeology, and History

Language groups should never be confused with ethnic

groups.

The Indo-Europeans appear to have been organized into rather small groups or clans, based on the fact that there is no widespread cognate with the constructed meaning “king” (though a word for “clan chieftian” does exist).

Heavy reliance on hunting and animal husbandry for food; metals were virtually unknown.

Reconstructed cognates for “winter” and “snow” suggest the Indo-Europeans didn’t live too far south.

Слайд 19

Final notes on the Indo-Europeans Beach tree – If this reconstructed

Final notes on the Indo-Europeans

Beach tree – If this reconstructed form

is correct, then it is significant for the location of the Indo-European homeland, since in prehistoric times the beech was apparently not indigenous to any areas east of a line drawn from Kaliningrad (formerly Königsberg) in the western Soviet Union to the Crimea, north of the Black Sea.

Kurgan Culture – potential archeological link between Indo-Europeans and a culture (fifth millennium B.C.E.) located north of the Black Sea.

Слайд 20

The Germanic Tribes The weight of the evidence points to an

The Germanic Tribes

The weight of the evidence points to an ancient

homeland in modern Denmark and southern Sweden.

“Battle-ax Culture” from roughly third millennium B.C.E.

Only at a relatively late era is there evidence about the Germanic people that is neither linguistic nor archeological. About 200 B.C.E. Greek and Roman historians wrote about the Germanic tribes.

Runic inscriptions – after the second half of the second century, we have written evidence from the Germanic peoples themselves.

Слайд 21

Völkerwanderung We may reconstruct a gradual splitting-up of the Germanic people

Völkerwanderung

We may reconstruct a gradual splitting-up of the Germanic people and

their languages, along with a migration southward out of their original homeland in southern Scandinavia.

By 200 B.C.E., Germanic tribes had apparently spread across the area show below (see map), from northern Belgium in the west to the Vistula in the east, and south as far as the upper Elbe.

Слайд 22