Восприятие речи

Содержание

Слайд 2

Восприятие речи Процесс извлечения смысла, находящегося за внешней формой речевых высказываний.

Восприятие речи

Процесс извлечения смысла, находящегося за внешней формой речевых высказываний.
Восприятие

и понимание грамматической формы организации речи требует знания лингвистических закономерностей ее построения.
Уровневость восприятия отражает как последовательность обработки речевых сигналов, так и уровневый характер построения речевых сообщений.
Слайд 3

НЕОСОЗНАВАЕМОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ Незаметный переход к смыслу воспринимаемой речи, т.е. ощущения

НЕОСОЗНАВАЕМОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ

Незаметный переход к смыслу воспринимаемой речи,
т.е. ощущения восприятия

и результат восприятия не различаются сознанием как два отдельных момента
Однако это неврожденная способность
Слайд 4

УРОВНЕВОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ функционирование физиологической стороны восприятия речи обусловлено наличием динамической

УРОВНЕВОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ

функционирование физиологической стороны восприятия речи обусловлено наличием динамической последовательности

звеньев, расположенных на разных уровнях:
звуки и их значения (фонемы) => слова и их значения => словосочетания и их значения => предложения и их значения => смысл всего высказывания
Слайд 5

ОСМЫСЛЕННОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ Реципиент стремится приписать смысл языковым структурам: Глокая куздра

ОСМЫСЛЕННОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ
Реципиент стремится приписать смысл языковым структурам:
Глокая куздра штеко будланула

бокра и кудрячит бокренка (Л.В. Щерба)
Слайд 6

ОСМЫСЛЕННОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ

ОСМЫСЛЕННОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ

Слайд 7

ОСМЫСЛЕННОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ Twas brilling, and the slithy toves Did gyre

ОСМЫСЛЕННОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ

Twas brilling, and the slithy toves
Did gyre and gimbol

in the wabe
All mimsy were the borogroves
And the mome raths outgrabe
(? …)

Варкалось
Хливкие шорьки пырялись по наве
И хрюкотали зелюки
Как мумзики в мове
(Дина Орловская)

Слайд 8

ОСМЫСЛЕННОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ Сатиация [от англ. satiation, от лат. satiare -

ОСМЫСЛЕННОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ

Сатиация [от англ. satiation, от лат. satiare - насыщать]

– потеря значения слова при многократном повторении его или внеситуативном употреблении:
ТРЕСКА – полезная рыба.
В ТРЕСКЕ много витаминов.
ТРЕСКУ можно готовить по-разному.
ТРЕСКОЙ можно кормить детей.
Покупайте ТРЕСКУ в рыбных
магазинах.
Слайд 9

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ Восприятие речи – проникновение в смысл, который

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ

Восприятие речи – проникновение в смысл, который лежит

за знаковой формой речи:
Восприятие письм. речи – саккадическое движение глаз с фрагмента на фрагмент. Смысл осознается во время остановки движения глаз.
Слайд 10

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ Тахитоскоп (XIX в.) 22% распознавали искажение

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ

Тахитоскоп (XIX в.)
22% распознавали искажение

Слайд 11

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ 2-х и 3-х-буквенные сочетания воспринимаются быстрее, чем

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ

2-х и 3-х-буквенные сочетания воспринимаются быстрее, чем отдельные

буквы, чаще воспринимаются как знакомые, хотя таковыми могут и не являться:
Гипотеза – знакомые слова опознаются как целостные элементы - подтвердилась
Слайд 12

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ 10 миллисекунд на опознание слова = >

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ

10 миллисекунд на опознание слова = > способность

опознавать буквы зависела не от кол-ва букв, а от значимой в смысловом отношении их последовательности
A single frame of reception
Слайд 13

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ Эффект Струпа (Stroop effect) – интерференция: Назовите

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ

Эффект Струпа (Stroop effect) – интерференция:
Назовите цвет зеленый

злоканй желтый
Черный Синий Красный Коричневый
В сознании реципиента активизируются сразу два логогена (значение, графика)
Слайд 14

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ Snapshot SNAPSHOT SNapSHot The python caught the

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ

Snapshot
SNAPSHOT
SNapSHot

The python caught the mouse
John caught the mouse
John

caught the ball
КОНТЕКСТ (cовокупность высказываний, которые помогают понять смысл данного выражения): ТЕКСТ В ЦЕЛОМ, КОРПУС (НАУЧНЫХ, ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ, ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ, ДР. ) ТЕКСТОВ
Слайд 15

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ Восприятие двусмысленных фраз и роль в этом

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ

Восприятие двусмысленных фраз и роль в этом контекста:
жучки

(насекомые или приборчики для прослушивания)
муравей – шпион - швея
Слайд 16

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ A canary can sing A canary can fly A canary has skin

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ

A canary can sing
A canary can fly
A canary

has skin
Слайд 17

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ Ментальный лексикон (mental lexicon) – совокупность знаний

ВОСПРИЯТИЕ БУКВ И СЛОВ

Ментальный лексикон (mental lexicon) –
совокупность знаний человека

о словах, их значениях и взаимосвязи между собой
Lexical access
Word recognition
Слайд 18

ВОСПРИЯТИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ Н. Хомский – важнейшая особенность языковой компетенции человека является

ВОСПРИЯТИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

Н. Хомский – важнейшая особенность языковой компетенции человека является способность

понимания многозначных фраз (глубинные структуры)
Visiting relatives can be a nuisance.
Visiting relatives are a nuisance.
Visiting relatives is a nuisance.
Слайд 19

ВОСПРИЯТИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ Одна фраза – две глубинные структуры: Убийства бандитов были

ВОСПРИЯТИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

Одна фраза – две глубинные структуры:
Убийства бандитов были ужасны.
Типы предложений:
Однозначное

предложение
Глобально многозначное предложение
Легкое многозначное предложение
Трудное временно многозначное
Слайд 20

ВОСПРИЯТИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ Семантическая неоднозначность предложений (при восприятии в письменном виде): Цыплята

ВОСПРИЯТИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

Семантическая неоднозначность предложений (при восприятии в письменном виде):
Цыплята готовы к

обеду.
Он решил жениться на норвежке.
Слайд 21

ВОСПРИЯТИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ Для реципиента не всегда важна синтаксическая форма, а смысл,

ВОСПРИЯТИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

Для реципиента не всегда важна синтаксическая форма, а смысл, стоящий

за ней!
Mr. Smith ordered the coffee.
The coffee was ordered by Mr. Smith.
Слайд 22

СООТНЕСЕННОСТЬ РЕЧИ С ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬЮ Воспринимая речь, человек соотносит сказанное с действительностью

СООТНЕСЕННОСТЬ РЕЧИ С ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬЮ

Воспринимая речь, человек соотносит сказанное с действительностью и

со своими знаниями о ней!
Карандаш уронили на стол и он сломался.
The boy chased the dog with a car.
The boy chased the dog with a bone.
The boy chased the dog with a stick.
Слайд 23

СООТНЕСЕННОСТЬ РЕЧИ С ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬЮ Затекст (действительность) Jane heard the jingling of

СООТНЕСЕННОСТЬ РЕЧИ С ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬЮ

Затекст (действительность)
Jane heard the jingling of the ice

cream truck. She ran to get her piggy bank and started to shake it. Finally some money came out.
«Cкважины»
Мэри почувствовала себя плохо и ушла домой.
Мэри почувствовала себя плохо. Она ушла домой.
Слайд 24

МЕХАНИЗМ ЭКВИВАЛЕНТНЫХ ЗАМЕН Действие механизма ЭЗ – в самом процессе восприятия

МЕХАНИЗМ ЭКВИВАЛЕНТНЫХ ЗАМЕН

Действие механизма ЭЗ – в самом процессе восприятия речи

реципиент заменяет слова и словосочетания (сложные знаки) более простыми сигналами или наглядными образами.
При загорании сигнала «Лифт перегружен» необходимо частично разгрузить кабину => перекодировка => …
Слайд 25

МЕХАНИЗМ ВЕРОЯТНОСТНОГО ПРОГНОЗИРОВАНИЯ Механизм апперцепции – зависимости восприятия от прошлого опыта

МЕХАНИЗМ ВЕРОЯТНОСТНОГО ПРОГНОЗИРОВАНИЯ

Механизм апперцепции – зависимости восприятия от прошлого опыта
Расскажи мне

[обаварии].
Активность реципиента: прогнозирует, что скажет продуциент – механизм вероятностного прогнозирования – предвосхищения будущего, основанного на вероятностной структуре прошлого опыта и информации об имеющейся ситуации
входящий сигнал (Дж. Миллер) внутренний сигнал
«нервная модель обстановки» (П.К. Анохин)
«модель будущего» (С.И. Бернштейн)
Слайд 26

МЕХАНИЗМ ВЕРОЯТНОСТНОГО ПРОГНОЗИРОВАНИЯ «Моделирование будущего» возможно только путем экстраполирования того, что

МЕХАНИЗМ ВЕРОЯТНОСТНОГО ПРОГНОЗИРОВАНИЯ

«Моделирование будущего» возможно только путем экстраполирования того, что вбирается

мозгом из информации в текущей ситуации
Сложность структуры речевого сигнала влияет на точность восприятия. Большая зависимость от вероятностной оценки сигнала
Слайд 27

МЕХАНИЗМ ВЕРОЯТНОСТНОГО ПРОГНОЗИРОВАНИЯ Формальное прогнозирование Смысловое угадывание Верная / неверная гипотеза

МЕХАНИЗМ ВЕРОЯТНОСТНОГО ПРОГНОЗИРОВАНИЯ

Формальное прогнозирование
Смысловое угадывание
Верная / неверная гипотеза
Из леса вышла старушка

с … на плечах.
Шел дождь и было
холодно.
Шел дождь и два студента – один в пальто, другой в аптеку (эффект обманутого ожидания)
Слайд 28

ВОСПРИЯТИЕ И ПОНИМАНИЕ РЕЧИ Восприятие речи - рецепция слышимых и видимых

ВОСПРИЯТИЕ И ПОНИМАНИЕ РЕЧИ

Восприятие речи - рецепция слышимых и видимых элементов

языка, установление их взаимосвязи и формирование представления об их значении.
2 ступени:
Восприятие
(ощущение – зрительное, слуховое)
+
Понимание –
расшифровка общего смысла
Слайд 29

ВОСПРИЯТИЕ И ПОНИМАНИЕ РЕЧИ Смысл фразы зависит от неречевого контекста Холодно!

ВОСПРИЯТИЕ И ПОНИМАНИЕ РЕЧИ

Смысл фразы зависит от неречевого контекста
Холодно!
Понимание = установка

смысловых связей между словами
Глубина понимания
Качество понимания
3 уровня понимания (о чем, что и зачем)
Избирательность реципиента
Слайд 30

ЗНАЧЕНИЕ И СМЫСЛ Значение – то, что открывается в предмете и

ЗНАЧЕНИЕ И СМЫСЛ

Значение – то, что открывается в предмете и явлении

объективно (А.Н. Леонтьев), предшествует понятию
Личностный смысл – переживание субъективной значимости предмета, действия, события
Слайд 31

МОДЕЛИ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ Ч. Осгуд Код кодирование декодирование Сообщение 1 -----?сигнал

МОДЕЛИ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ

Ч. Осгуд
Код
кодирование декодирование
Сообщение 1 -----?сигнал ---? сообщение 2
отправитель

передатчик канал приемник получатель
связи
помехи
Слайд 32

МОДЕЛИ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ Л.А. Чистович (60-е годы) Процесс распознавания человеком слышимой

МОДЕЛИ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ

Л.А. Чистович (60-е годы)
Процесс распознавания человеком слышимой речи: восприятие

звуков и ассоциирование со звуками в памяти => распознавание ударного слога для выделения границ слов => выработка символов
Оптимальная длительность фразы