Путешествие по Англии

Содержание

Слайд 2

Люди лежат в Сент-Джеймс Парке в ожидании церемонии королевской свадьбы http://найдешь.рф/?p=1179#more-1179

Люди лежат в Сент-Джеймс Парке в ожидании церемонии королевской свадьбы

http://найдешь.рф/?p=1179#more-1179

Королевская

свадьба и ВВП. Как они связаны?
Слайд 3

Каким английским заведениям традиционно свойствен демократизм и где никто не станет

Каким английским заведениям традиционно свойствен демократизм и где никто не станет

уступать место лорду, пришедшему позднее?

Английским пабам (слово pub получено сокращением от public house, «публичное заведение»)

Слайд 4

ТИПИЧНЫЙ ПАБ http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/6965/ Зиновий Зиник

ТИПИЧНЫЙ ПАБ

http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/6965/

Зиновий Зиник

Слайд 5

Гирлянды из сушеного хмеля – традиционное украшение пабов

Гирлянды из сушеного хмеля – традиционное украшение пабов

Слайд 6

Кто такие Young beggars? Молодые попрошайки Нищие в Лондоне в основном

Кто такие Young beggars?

Молодые попрошайки

Нищие в Лондоне в основном молодые люди

с собаками. Лондонцы вам объяснят, что это не от бедности, а от крайней лени. Завернувшись в спальный мешок или одеяло, молодые нищие обычно устраиваются под дверьми бутиков и начинают гнусавить: «Спэа мани, спэа мани, плиз», выпрашивая «лишние деньги».

Beggars in central London are making on average £55 a day - more than workers' average earnings. Some get enough from soft-hearted shoppers and commuters to go home with £280 after a day begging in the West End

Слайд 7

Частная английская школа считается действительно успешной, если около половины ее выпускников

Частная английская школа считается действительно успешной, если около половины ее выпускников

поступают в Оксбридж. Что такое Оксбридж?
Слайд 8

ОКСФОРД + КЕМБРИДЖ Кембридж признан (согласно рейтингу компании QS) лучшим университетом мира

ОКСФОРД + КЕМБРИДЖ

Кембридж признан (согласно рейтингу компании QS) лучшим университетом мира

Слайд 9

Oxford ОТ ГОРГУЛИЙ ДО КЭРОЛЛА

Oxford

ОТ ГОРГУЛИЙ ДО КЭРОЛЛА

Слайд 10

http://www.darkroastedblend.com/2011/05/gargoyles-grotesques-part-2.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+TheThrillingWonderStory+%28Dark+Roasted+Blend%29 Oxford ОКСФОРД

http://www.darkroastedblend.com/2011/05/gargoyles-grotesques-part-2.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+TheThrillingWonderStory+%28Dark+Roasted+Blend%29

Oxford

ОКСФОРД

Слайд 11

These modern carvings in the cloister of Gloucester Cathedral in England

These modern carvings in the cloister of Gloucester Cathedral in England

are actually self-portraits of the stonemasons who created them (left). On the right some restored gargoyles sing the blues.
Слайд 12

The gargoyle shown below left literally opens up its heart to

The gargoyle shown below left literally opens up its heart to

show how it feels... The figure on the right is a feature of the Church of St John the Baptist in Cirencester in England.
Слайд 13

Перечислите ситуации, которые могут привести к такой переполненности общественного транспорта?

Перечислите ситуации, которые могут привести к такой переполненности общественного транспорта?

Слайд 14

Забастовка служащих лондонского метро

Забастовка служащих лондонского метро

Слайд 15

Что такое Up-and-coming area? Развивающийся район Результат очень характерного для Лондона

Что такое Up-and-coming area?

Развивающийся район

Результат очень характерного для Лондона стихийного


процесса «джентрификации» (gentrification) – превращения обшарпанных эмигрантских районов (вроде Ист-Энда, Брикстона и Клэпхэма) в новомодные. Это когда художники, дизайнеры и прочая богемная публика селятся из-за низкой арендной платы в бедных кварталах и открывают там свои бары, галереи и магазины. Когда названия новых заведений оказываются на слуху, в новые «горячие точки» устремляются яппи. Цены на недвижимость ползут вверх. Художники и дизайнеры вынуждены переезжать уже в следующий бедный квартал, и все начинается по новой. Первый признак того, что район записали в up-and-coming area, говорят лондонцы, – появление там сетевой кофейни Starbucks.
Слайд 16

Что такое Corner shop? Магазин на углу Небольшие магазинчики (часто они

Что такое Corner shop?

Магазин на углу

Небольшие магазинчики (часто они действительно

находятся на углу), работающие допоздна и торгующие всем подряд: от фруктов и йогуртов до батареек и телефонных карточек. Держат их, как правило, индусы или пакистанцы.
Слайд 17

Англичане обычно называют свой город The Big Smoke, что в буквальном

Англичане обычно  называют свой город The Big Smoke, что в буквальном

переводе означает  «большой дым». Связано это название с известным всем лондонским смогом. Еще одно  неофициальное название Лондона –
The Great Wen. Это выражение нельзя перевести, потому что в русском языке отсутствует  эквивалент  слову Wen, означающему в переводе «перенаселённый город».
У районов имеются шутливые прозвища, например, Сити иногда называют «квадратной милей».
В период Британской Империи Лондон очень часто неофициально именовали как  столицу мира,
а в шестидесятые годы двадцатого столетия
город называли  «свингующий Лондон».

Что такое The Big Smoke и The Great Wen?

Слайд 18

Her Majesty's – Её Величества Что означают H и M, встречающиеся на английских зданиях (и униформе)?

Her Majesty's –
Её Величества

Что означают H и M, встречающиеся

на английских зданиях (и униформе)?
Слайд 19

London - British Museum

London - British Museum

Слайд 20

Что это за экспонат? «Человек из Линдоу» – шедевр Британского музея

Что это за экспонат?

«Человек из Линдоу» – шедевр Британского музея Останки

этого человека ( кельта) в отличном состоянии были найдены случайно в Чеширском
болоте, где они пролежали около 2000 лет.
Слайд 21

Сталин Peter Peri (1899 - 1967) Галерея Тейт Британ, Лондон Кто это и где?

Сталин
Peter Peri (1899 - 1967) Галерея Тейт Британ, Лондон

Кто это и где?

Слайд 22

ЛОНДОНСКИЙ МОНЕТНЫЙ ДВОР УВЕЛИЧИЛ В ДВА РАЗА ЦЕНУ ЗА ВЫКУП У

ЛОНДОНСКИЙ МОНЕТНЫЙ ДВОР УВЕЛИЧИЛ В ДВА РАЗА ЦЕНУ ЗА ВЫКУП

У НАСЕЛЕНИЯ «ОШИБОЧНЫХ» 20-ПЕНСОВЫХ МОНЕТ. ТЕПЕРЬ ЗА КАЖДУЮ МОНЕТУ ДАЮТ НЕ 50, А 100 ФУНТОВ. КАКАЯ ОШИБКА ДОПУЩЕНА В ЭТИХ МОНЕТАХ?
Слайд 23

Впервые за 300 лет монеты отчеканены без даты выпуска

Впервые за 300 лет монеты отчеканены без даты выпуска

Слайд 24

РАССТАВЬТЕ КУПЮРЫ ПО ВРЕМЕННОЙ ОЧЕРЕДНОСТИ

РАССТАВЬТЕ КУПЮРЫ

ПО ВРЕМЕННОЙ ОЧЕРЕДНОСТИ

Слайд 25

Как бы не менялись фунты, единственное, что на них неизменно уже

Как бы не менялись фунты, единственное, что на них неизменно

уже почти 50 лет, это изображение королевы Елизаветы II. Впрочем, 4 раза (в 1963, 1970, 1971 и 1990 годах) менялась сама фотография монаршей особы – это делалось, чтобы «обновить королеву» в соответствии с возрастом.
Слайд 26

Слайд 27

1 Фунт (1960)

1 Фунт (1960)

Слайд 28

5 Фунтов (1983 – 1989)

5 Фунтов (1983 – 1989)

Слайд 29

5 Фунтов (1990)

5 Фунтов (1990)

Слайд 30

ВПЕРВЫЕ В ИСТОРИИ БОГАТЫХ ЖЕНЩИН В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ СТАЛО БОЛЬШЕ, ЧЕМ

ВПЕРВЫЕ В ИСТОРИИ БОГАТЫХ ЖЕНЩИН В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ СТАЛО БОЛЬШЕ, ЧЕМ

БОГАТЫХ МУЖЧИН.
С ТАКИМ УТВЕРЖДЕНИЕМ ВЫСТУПИЛИ СПЕЦИАЛИСТЫ АНАЛИТИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ MDRC.

КАК ВЫ ДУМАЕТЕ, ПОЧЕМУ ЖЕНЩИНЫ ОБОШЛИ МУЖЧИН?

Слайд 31

ВПЕРВЫЕ В ИСТОРИИ БОГАТЫХ ЖЕНЩИН В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ СТАЛО БОЛЬШЕ, ЧЕМ

ВПЕРВЫЕ В ИСТОРИИ БОГАТЫХ ЖЕНЩИН В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ СТАЛО БОЛЬШЕ, ЧЕМ

БОГАТЫХ МУЖЧИН.
С ТАКИМ УТВЕРЖДЕНИЕМ ВЫСТУПИЛИ СПЕЦИАЛИСТЫ АНАЛИТИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ MDRC.

КАК ВЫ ДУМАЕТЕ, ПОЧЕМУ ЖЕНЩИНЫ ОБОШЛИ МУЖЧИН?

Аналитики MDRC полагают, что увеличению числа богатых женщин в стране способствовал финансовый кризис, на котором преимущественно «погорели» мужчины, более склонные к рискованным инвестициям. В пользу женщин сыграло и то, что их продолжительность жизни больше, чем у мужчин.

Слайд 32

МИРОВОЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ КРИЗИС ПРИВЕЛ К ТОМУ, ЧТО ПОКУПАТЬ КВАРТИРУ В СОЕДИНЕННОМ

МИРОВОЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ КРИЗИС ПРИВЕЛ К ТОМУ, ЧТО ПОКУПАТЬ КВАРТИРУ В

СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ СТАЛО ДЕШЕВЛЕ, ЧЕМ СНИМАТЬ ЕЕ. ОБЪЯСНИТЕ, ПОЧЕМУ?

В результате низких процентных ставок и падающих цен на жилье людям стало выгоднее покупать квартиру, чем снимать ее. Такой подход оправдан в 80% городов Великобритании.

Слайд 33

СТИВ ПЕРКИНС – ОДИН ИЗ САМЫХ ИЗВЕСТНЫХ БРИТАНСКИХ БРОКЕРОВ. БЛАГОДАРЯ ЧЕМУ

СТИВ ПЕРКИНС – ОДИН ИЗ САМЫХ ИЗВЕСТНЫХ БРИТАНСКИХ БРОКЕРОВ. БЛАГОДАРЯ

ЧЕМУ ОН СТАЛ СТОЛЬ «ЗНАМЕНИТ»?

Стив Перкинс, британский брокер, который прославился тем, что в состоянии алкогольного опьянения купил треть мировой продукции нефти и спровоцировал самый большой за 2009 год скачок цен на бензин. Новости о том, что резкий рост цены стал результатом ошибки пьяного трейдера, не дошли до рынка еще некоторое время. Этот поступок дал рынку неправильное и обманчивое впечатление о спросе, предложении и цене Brent, и результатом стало повышение цены до ненормального, ненастоящего уровня.

Слайд 34

Расследование показало, что Перкинс мог торговать большими объемами нефти с огромным

Расследование показало, что Перкинс мог торговать большими объемами нефти с огромным

плечом, не имея лимита по открытию позиции

http://www.stockme.ru/oil_trader_story.phtml

Слайд 35

Прибытие в Дьепп парохода из Ньюхавена и отправление скорого поезда в

Прибытие в Дьепп парохода из Ньюхавена и отправление скорого поезда

в Париж. Фотографии пароходов с сайта Paddle Steamer Picture Gallery
Слайд 36

Слайд 37

Кофейные таверны были учреждены движением за трезвость с 1880-х, чтобы создать

Кофейные таверны были учреждены движением за трезвость с 1880-х, чтобы

создать для трезвого рабочего человека альтернативу трактиру.

Улица в Уоргрейве. На переднем плане кофейная таверна (фотограф: Генри Тонт, 1887). По инициативе каких организаций могли, на ваш взгляд, открываться эти заведения? (важно, как и во многих других случаях, не «назвать правильный ответ», а поперебирать варианты, «пройти» сквозь ситуацию).

Слайд 38

Слайд 39

В гостях у Шерлока Холмса. Дом 221-б.

В гостях у Шерлока Холмса. Дом 221-б.

Слайд 40

Выберите из этих предметов какой-нибудь, подумайте, для чего он может использоваться, сочините возможную сценку.

Выберите из этих предметов какой-нибудь, подумайте, для чего он может использоваться,

сочините возможную сценку.
Слайд 41

Железный скребок для обуви Дверной молоток Медное ведерко для угля Медная

Железный скребок для обуви

Дверной молоток

Медное ведерко для угля

Медная грелка


Пурдониум - шкафчик из красного дерева, в котором хранился запас угля

Слайд 42

Скрипка Холмса Бронзовый дверной звонок нач. 20 века в стиле "Истлейк"

Скрипка Холмса

Бронзовый дверной звонок нач. 20 века в стиле "Истлейк"

Слайд 43

http://svetozarchernov.livejournal.com/ В блоге историка Светозара Чернова можно познакомиться с полными версиями

http://svetozarchernov.livejournal.com/

В блоге историка Светозара Чернова можно познакомиться с полными

версиями и процитированных здесь материалов, и многими другими заметками об Англии.
Слайд 44

«Ну куда же я поставила этот Боврил?» Реклама Наиболее распространенный тип

«Ну куда же я поставила этот Боврил?» Реклама

Наиболее распространенный тип

пузырьков с «Боврилом», вместимостью 2 унции (56,6 г)
Слайд 45

http://www.bovril.co.uk/

http://www.bovril.co.uk/

Слайд 46

Передвижная тележка для остекления К какой знаменитой стройке 19 века относится этот рисунок?

Передвижная тележка для остекления

К какой знаменитой стройке 19 века относится

этот рисунок?
Слайд 47

Хрустальный дворец в Гайд-парке 01 мая 1851 года Королева Виктория (1819–1901)

Хрустальный дворец в Гайд-парке

01 мая 1851 года

Королева Виктория (1819–1901) и

ее супруг принц Альберт (1819–1861) торжественно открыли в Лондоне первую Всемирную промышленную выставку. Проходило
мероприятие в огромном (563 на 138 метров) дворце из
стекла и металлических ферм, специально выстроенном
в Гайд-парке по проекту Джозефа Пакстона (1801–1865), садовника герцога Девонширского. И хотя это сооружение немного смахивало на гигантский парник, воспринималось оно как чудо строительного искусства и, собственно, главный экспонат. Выставку, вошедшую в историю Англии как «Великая», посетили 6 миллионов человек —
около трети тогдашнего населения страны.
Слайд 48

На строительной площадке

На строительной площадке

Слайд 49

Патентованная ванна-качалка для создания эффекта волн «Ниагара»

Патентованная ванна-качалка для создания эффекта волн «Ниагара»

Слайд 50

Бакс-роу в представлении художника Энди Кемпбелла в серии комиксов Алана Мура

Бакс-роу в представлении художника Энди Кемпбелла в серии комиксов Алана Мура

"Из Ада"

В английской криминалистике развилось целое направление – «Рипперология». Это – одно из мест, связанных с тем, кто и «дал имя» детективной деятельности. Кто он?

Слайд 51

Джек Потрошитель – Ripper.

Джек Потрошитель – Ripper.

Слайд 52

http://www.mirf.ru/Articles/art2964.htm Как ни странно, в разгар убийств на улицах Ист Энда

http://www.mirf.ru/Articles/art2964.htm

Как ни странно, в разгар убийств на улицах Ист Энда

стало... безопаснее. Район покинули многие преступники, боявшиеся, что на них повесят дела Потрошителя, полиция перешла на усиленный режим работы,
а бдительные граждане набрасывались на всех,
кто вызывал хоть малейшее подозрение.
Последнее убийство вывело королеву Викторию из себя. Она устроила нагоняй премьер-министру, предложив
ему реформировать полицию. Вскоре в Скотланд-Ярде появился криминальный отдел и стали
составляться картотеки отпечатков пальцев.
Слайд 53

http://www.mirf.ru/Articles/art2964.htm В 2006 году журнал BBC History Magazine присвоил Потрошителю звание

http://www.mirf.ru/Articles/art2964.htm

В 2006 году журнал BBC History Magazine присвоил Потрошителю звание

«худшего британца в истории».
Паб The Ten Bells, где проводили время некоторые из жертв Потрошителя, существует до сих пор. Полвека назад его хотели переименовать в Jack the Ripper, но под давлением феминисток были вынуждены вернуть заведению историческое название.

В романе Майкла Дибдина «Последняя история Шерлока Холмса» Ватсон узнает, что Потрошитель – это Холмс.

Слайд 54

Обычно Потрошителя изображают в плаще, цилиндре и с саквояжем. Однако сэр

Обычно Потрошителя изображают в плаще, цилиндре и с саквояжем. Однако сэр Артур Конан

Дойл допускал, что Джеком могла быть акушерка. Полиция искала мужчину, а пятна крови на ее одежде не вызывали бы подозрений.
Исследователи (рипперологи) подсчитали, что
о Джеке Потрошителе написано больше книг, чем
обо всех американских президентах, вместе взятых.
Слайд 55

«X for Dummies» Что это за книги? О чем? Для кого?

«X for Dummies»
Что это за книги? О чем? Для кого?

X for

Dummies («Что-то» для чайников) — обширная серия книг, содержащая мануалы для начинающих. Выходит на всех основных языках, берется обучить «чайников» чему угодно.
Слайд 56

Слайд 57

Первой в серии этих книг была «MS-Dos for Dummies», вышедшая в

Первой в серии этих книг была «MS-Dos for Dummies», вышедшая в

США в 1991 г. Автор – Дэн Гукин (Dan Gookin).
Слайд 58

http://trendclub.ru/blogs/futurodrom/4828 Что такое стимпанк? Стимпанк – относительно молодое направление научной фантастики,

http://trendclub.ru/blogs/futurodrom/4828

Что такое стимпанк?

Стимпанк – относительно молодое направление научной фантастики, исследующее

варианты человеческой истории, где на первое место вышли совсем не те технологии, к которым мы привыкли. В этой истории есть альтернативы, по разным причинам не закрепившиеся в нашем мире.
Слайд 59

Мир стимпанка

Мир стимпанка

Слайд 60

Какая почта впервые возникла в Лондоне (на фотографиях – не Лондон)? Стимпанк и Лондон

Какая почта впервые возникла в Лондоне (на фотографиях – не Лондон)?

Стимпанк

и Лондон
Слайд 61

pneumatic tube system Re: titche goettinger building

pneumatic tube system

Re: titche goettinger building

Слайд 62

pneumatic tube ladies

pneumatic tube ladies

Слайд 63

Pneumatic tubes in use at a drive-through bank Терминал пневмопочты Капсула пневмопочты

Pneumatic tubes in use at a drive-through bank

Терминал пневмопочты


Капсула пневмопочты

Слайд 64

Создание пневматической почты связано с именем Роуланда Хилла - одного из

Создание пневматической почты связано с именем Роуланда Хилла - одного из

изобретателей почтовой марки. Он смоделировал систему подземных пневматических труб для ускорения пересылки письменных сообщений. Практически идея Р. Хилла была реализована в 1854 году, когда в Лондоне была запущена первая линия пневмопочты длиной 200 метров, для пересылки телеграмм от здания фондовой биржи в зал главного телеграфа. Пневмопочта с протяженностью трубопроводов 100 м была построена в Лондоне в 1858 году по проекту физика Кларка. В 1862 году была пущена еще одна линия пневмопочты между лондонским вокзалом Истон и почтамтом Кемпден. Эти линии работали не очень надежно, часто ломались и были вскоре закрыты. Однако пневматическая почта Лондона продолжала развиваться. По новому проекту инженера Джонсона были построены несколько новых линий, эксплуатация которых показала хорошие результаты. Для примера, расстояние 300 метров шаровой патрон с почтой преодолевал за 11 секунд.

http://www.intuit.ru/department/history/ithistory/3/3.html

Слайд 65

http://www.darkroastedblend.com/2010/12/amazing-automatons-victorian-robots.html From the pages of Science and Invention, 1924, comes this Radio Police Automaton

http://www.darkroastedblend.com/2010/12/amazing-automatons-victorian-robots.html

From the pages of Science and Invention, 1924, comes this

Radio Police Automaton
Слайд 66

In England, the famous astrologer and mathematician John Dee designed a

In England, the famous astrologer and mathematician John Dee designed a

wooden beetle in 1543 that could actually fly
Слайд 67

"Electric Man" was introduced in Strand Magazine of London by inventor

"Electric Man" was introduced in Strand Magazine of London by inventor

Louis Philip Perew - and was demonstrated in 1900 (more info)
Слайд 68

This rather curious example dates from the 1790’s and once belonged

This rather curious example dates from the 1790’s and once belonged

to Tipu Sultan, ruler of Mysore and a fierce opponent of the expansion of British rule in India. The wooden automaton, containing a miniature organ, shows a tiger, which apparently actually growls, attacking a European soldier.
Слайд 69

Euphonia, a machine that could mimic a human voice, was developed

Euphonia, a machine that could mimic a human voice, was developed

by Joseph Faber in the middle years of the nineteenth century. Using German accented English, it could read the alphabet, sing, whisper, laugh and even utter the words “How do you do, ladies and gentlemen”. Apparently anyone who inspected the Euphonia’s mechanical workings was convinced that no trickery was involved, such as Faber employing a ventriloquist.
Слайд 70

Как называют торги аукционного дома Sotheby's, на которых был продан двойной

Как называют торги аукционного дома Sotheby's, на которых был продан двойной

портрет под называнием «Тити и Наранге, дочери вождя Эки Бондо»?

Именно на этих торгах, например, как правило, продают изделия Фаберже.

Слайд 71

Русские торги

Русские торги

Слайд 72

"Арсенальная гора" Нико Пиросмани (1862-1918) Аукцион: MacDougall's Рыночную судьбу русского классического

"Арсенальная гора" Нико Пиросмани (1862-1918) 

Аукцион: MacDougall's

Рыночную судьбу русского классического

искусства определяют две недели в году - в июне и в ноябре, когда "русские торги" проводят в Лондоне международные гиганты Christie's и Sotheby's, а также аукционный дом MacDougall's.

Картина «Тити и Наранге …» входит в цикл работ А.Е.Яковлева (1887 -1938), написанных во время

автомобильной экспедиции по Африке, организованной Андре Ситроеном.

Слайд 73

2004 г. – в Нью-Йорке совершена беспрецедентная сделка: российский бизнесмен Виктор

2004 г. – в Нью-Йорке совершена беспрецедентная сделка: российский бизнесмен Виктор

Вексельберг приобрел уникальную коллекцию ювелирных изделий Карла Фаберже у семьи Форбс.
Причем купил не просто оптом, а буквально увел из-под носа сотен коллекционеров Фаберже, которые с вожделением ожидали аукциона Sotheby`s.
Отказываясь от проведения аукциона, Sotheby's экономит сотни тысяч долларов, которые бы пришлось потратить на маркетинг, печать и распространение каталога, а также обеспечение безопасности, пишет The Herald Tribune.
Снятие лота с торгов - беспрецедентное явление для аукциона Sotheby`s.
Слайд 74

Это огромный изумруд (вес 217,80 карата), который был семейной реликвией династии

Это огромный изумруд (вес 217,80 карата), который был семейной реликвией династии

Великих Моголов.

http://worldfamousgems.com/themogulemerald.html

На аукционе Кристи за 1,5 млн фунтов стерлингов был продан знаменитый «Могол». Чем он замечателен?

Слайд 75

Как вы думаете, чем занимаются общественные организации, практикующие Сopwatch?

Как вы думаете, чем занимаются общественные организации, практикующие Сopwatch?

Слайд 76

Копвотч (Сopwatch, англ. – «наблюдение за полицейскими») – общественное движение, участники

Копвотч (Сopwatch, англ. –  «наблюдение за полицейскими») – общественное движение, участники которого

патрулируют улицы с фото- и видеокамерами, фиксируя правонарушения сотрудников полиции и выкладывая результаты своих наблюдений в интернет.

Джейсон Сейри — первый офицер полиции, в марте 2003 года объявленный в розыск копвотчерами.

Слайд 77

Благодаря чему в Лондоне успешно отслеживаются различные транспортные нарушения? Что является

Благодаря чему в Лондоне успешно отслеживаются различные транспортные нарушения? Что является

действенной системой профилактики уличной преступности?

Closed-circuit television (CCTV) is the use of video cameras to transmit a signal to a specific place, on a limited set of monitors.

Слайд 78

The two-year-old James Bulger being led away by his killers, recorded

The two-year-old James Bulger being led away by his killers, recorded

on shopping centre CCTV.

Eye-in-the-sky surveillance dome camera watching from a high steel pole.

Слайд 79

Surveillance camera at London (Heathrow) Airport with a wiper for clear images during rain.

Surveillance camera at London (Heathrow) Airport with a wiper for clear

images during rain.
Слайд 80

Разыщите на ней Темзу и Гайд-парк. Парки в ночное время должны

Разыщите на ней Темзу и Гайд-парк.

Парки в ночное время должны «выделяться»

темными пятнами. При затруднении сопоставьте эту фотографию с картой (ниже).

ДОНАЛЬД ПЕТТИТ (DONALD PETTIT), АСТРОНАВТ НАСА (NASA), ВО ВРЕМЯ СВОЕЙ МИССИИ НА  МЕЖДУНАРОДНОЙ КОСМИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ СДЕЛАЛ ФОТОГРАФИЮ ВЕЧЕРНЕГО ЛОНДОНА, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, ПИШЕТ DAILY TELEGRAPH.

Слайд 81

Слайд 82

Слайд 83

Что является основной частью празднования шотландского Нового года (Хогманая)? Факельное шествие

Что является основной частью празднования шотландского Нового года (Хогманая)?

Факельное шествие

Слайд 84

В Лондоне открыта первая в мире брачная контора. Житель Лондона, некий

В Лондоне открыта первая в мире брачная контора.
Житель Лондона,

некий Генри Робинсс открыл на Триднидл-стрит первую в мире брачную контору под названием «Бюро встреч и адресов». Один из параграфов в списке предоставлявшихся его предприятием услуг гласил: «Желающие жениться или женить друга могут получить и формацию как об отдельных особах, так и о приданом».

29 сентября 1650 года

Слайд 85

В 1776 году в Лондоне вышла книга Адама Смита «Исследования о

В 1776 году в Лондоне вышла книга Адама Смита «Исследования о

природе и причинах богатства народов».

Кто был автор труда, из которого Евгению Онегину стало понятно «как государство богатеет», и который увидел свет в Лондоне?

Слайд 86

Чем замечательна эта улица в Брикстоне? http://moscowlondon.livejournal.com/286175.html?thread=6114527 Дело в том, что

Чем замечательна эта улица в Брикстоне?

http://moscowlondon.livejournal.com/286175.html?thread=6114527

Дело в том, что

электрификация империи началась
именно в Брикстоне. Улица Electric Lane (Электрический Переулок) – та самая улица, которой первой удалось вкусить все блага цивилизации.
Слайд 87

Что такое «Boxing day»? «День подарков», следующий за Рождеством Христовым.

Что такое «Boxing day»?

«День подарков», следующий за Рождеством Христовым.

Слайд 88

Что особенного в этих тротуарах?

Что особенного в этих тротуарах?

Слайд 89

Stone paving in Santarém, Portugal Они пористые

Stone paving in Santarém, Portugal

Они пористые

Слайд 90

Чем вызвана идея строительства в Англии пористых тротуаров? УГРОЗОЙ ВОЗМОЖНЫХ НАВОДНЕНИЙ

Чем вызвана идея строительства в Англии пористых тротуаров?

УГРОЗОЙ ВОЗМОЖНЫХ НАВОДНЕНИЙ

Слайд 91

Слайд 92

ИЗ-ЗА КЛИМАТИЧЕСКИХ ИЗМЕНЕНИЙ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ БУДЕТ СТРАДАТЬ ОТ МУССОННЫХ ДОЖДЕЙ И ПОТОПОВ,

ИЗ-ЗА КЛИМАТИЧЕСКИХ ИЗМЕНЕНИЙ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ БУДЕТ СТРАДАТЬ ОТ МУССОННЫХ ДОЖДЕЙ И

ПОТОПОВ, ПИШЕТ DAILY TELEGRAPH. КОРОЛЕВСКАЯ АКАДЕМИЯ ИНЖЕНЕРОВ (ROYAL ACADEMY OF ENGINEERS) ОТМЕЧАЕТ, ЧТО ПРОЛИВНЫЕ ДОЖДИ, ПОДОБНЫЕ ТЕМ, ЧТО ИДУТ В ТРОПИЧЕСКИХ СТРАНАХ, В ПОСЛЕДНИЕ НЕСКОЛЬКО ЛЕТ ПЕРИОДИЧЕСКИ ШЛИ В БОСКАСЛЕ, МОРПЕТЕ, ТЬЮКСБЕРИ И КРЮКЕРНЕ.
ПОСКОЛЬКУ АТМОСФЕРНЫЕ ТЕМПЕРАТУРЫ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ ПРОДОЛЖАЮТ РАСТИ, УЧЕНЫЕ ПРЕДЛАГАЮТ ПОДГОТОВИТЬСЯ К МУССОННЫМ ЛИВНЯМ И ВЫСТРОИТЬ ДРЕНАЖНЫЕ КАНАВЫ ВДОЛЬ ГОРОДСКИХ ДОРОГ, ПОРИСТЫЕ ТРОТУАРЫ И ПОДЗЕМНЫЕ РЕЗЕРВУАРЫ ДЛЯ СБОРА ДОЖДЕВОЙ ВОДЫ ПОД АВТОМОБИЛЬНЫМИ ПАРКОВКАМИ.
НАИБОЛЬШЕМУ РИСКУ ЗАТОПЛЕНИЯ ПОДВЕРГАЕТСЯ ЛОНДОН. ПОСТРАДАТЬ ОТ МУССОННЫХ НАВОДНЕНИЙ МОЖЕТ КАЖДЫЙ ШЕСТОЙ ЖИТЕЛЬ АНГЛИИ И УЭЛЬСА.
Слайд 93

Слайд 94

Какие изменения было решено внести в конструкцию сидений Олимпийского стадиона за

Какие изменения было решено внести в конструкцию сидений Олимпийского стадиона за

несколько лет до Олимпиады?

Их решили заменить на более широкие (в соответствии с тенденцией «тучности» – ростом «средней» массы западного человека).

Слайд 95

XVIII век – время бурного экономического роста Англии. Расцвет какого художественного

XVIII век – время бурного экономического роста Англии. Расцвет какого художественного

жанра, на ваш взгляд, сопровождает политическое и экономическое развитие страны?

КАРИКАТУРА (возможны варианты – при наличии обоснования)

Слайд 96

Слайд 97

From a set of 1931 Racing Pigeon Cards issued by the

From a set of 1931 Racing Pigeon Cards issued  by the

Ogden's Branch of the Imperial Tobacco Company of Great Britian and Ireland.

http://ramage.typepad.com/ramage/2004/11/pigeon_post.html

ГОЛУБИНАЯ

ПОЧТА

Слайд 98

Japanese military pigeon mail, 1931, from the Oded Eliashar Award-Winning Collection of Worldwide Pigeon Post Mail

Japanese military pigeon mail, 1931, from the Oded Eliashar Award-Winning Collection

of Worldwide Pigeon Post Mail
Слайд 99

Innocent and Efficient Participants in the War – pigeons at war,

Innocent and Efficient Participants in the War – pigeons at war,

from the War of Nations pictorial supplement, New York Times, December 31st, 1919. The captions read: "London motor bus pressed into service on the Western front as a traveling loft for carrier pigeons." (top left); "Carrier pigeons being released at a remote point of the line in order to carry a message to French  Headquarters." (top right); and "British  motor cyclists taking carrier pigeons  to first line trenches, whence they will be sent back with messages when other means of communication are too slow or dangerous or lacking." (bottom)

http://dclramage.wordpress.com/2004/12/

Слайд 100

"The Sandwich-Man". Lithograph by Sir William Nicholson, from "London Types", published by William Heinemann, London 1898.

"The Sandwich-Man". Lithograph by Sir William Nicholson, from "London Types", published

by William Heinemann, London 1898.
Слайд 101

From left to right, the billboards read, ‘Anatomical Model of the

From left to right, the billboards read, ‘Anatomical Model of the

Human Figure’, ‘Giraffes at the Surrey Zoological Gardens at Regent Street’, ‘Linen, Haberdasher, Silks, Cambric…’, 
‘Port Wine’, ‘Gril and Son, Wood Letters Manufacturers,
Newport Market and ‘Catlin’s Indian Exhibition Hall – 500 portraits, drapes, scalps, wigwams. Admission One Shilling’.
London placard-carriers and ‘sandwich men’, 1820-1840
Слайд 102

Some thirty-odd sandwichboard men ready to parade around Birmingham advertising, 'Clarke's Thunder Clouds Tobacco.'

Some thirty-odd sandwichboard men ready to parade around Birmingham advertising, 'Clarke's

Thunder Clouds Tobacco.'
Слайд 103

The Museum of British Folklore looks intriguing, although still in its early stages.

The Museum of British Folklore looks intriguing, although still in its

early stages.
Слайд 104

Как отличается рабочий график в Лондоне и, например, Тоскане? Отсутствием в

Как отличается рабочий график в Лондоне и, например, Тоскане?

Отсутствием в Лондоне

сиесты. В сиесту в Тоскане - на улицах нет ни души.
Сиеста - традиционное время обеда и послеобеденного отдыха в самое жаркое время дня. Всё закрыто.
Слайд 105

С 12 дня до 5 вечера на Кипре все вымирает, на

С 12 дня до 5 вечера на Кипре все вымирает, на

улицах ни души. Сиеста. http://www.gazeta.ru/travel/2010/10/30_a_3433397.shtml

Альтеа, Испания Сиеста

Santa Cruz, Mexico

Слайд 106

На станции не видно было ни одного человека. На другой стороне

На станции не видно было ни одного человека. На другой стороне улицы, затененной миндальным деревьями,

открыта была только бильярдная. Городок плавал в зное. Женщина и девочка вышли со станции, пересекли мостовую, булыжник которой уже начинал разрушаться от напора травы, и оказались в тени — на тротуаре.
Было почти два часа пополудни. В это время дня городок, придавленный к земле оцепенением сна, предавался сиесте. Лавки, учреждения, муниципальная школа закрывались в одиннадцать и открывались лишь незадолго до четырех, когда поезд возвращался. Открытыми оставались только гостиница напротив станции, буфет в ней и бильярдная и тут же, на площади, но чуть сбоку, почта. В домах, построенных в своем большинстве по стандарту банановой компании, были заперты изнутри двери и спущены шторы. В некоторых было так жарко, что обитатели их обедали в патио. Другие сидели на стульях в тени миндальных деревьев, прямо на улице, и там проводили часы сиесты.

Габриэль Гарсия Маркес
Сиеста во вторник

Слайд 107

Какому печальному событию в истории Лондона посвящена эта доска?

Какому печальному событию в истории Лондона посвящена эта доска?

Слайд 108

Ян Вик «Великий пожар 1666 года».

Ян Вик «Великий пожар 1666 года».

Слайд 109

Питер Акройд БИОГРАФИЯ ЛОНДОНА Перевод: Леонид Мотылев Цвет Лондона — красный.

Питер Акройд
БИОГРАФИЯ ЛОНДОНА
Перевод: Леонид Мотылев

Цвет Лондона — красный. Кебы

в начале XIX века были красными.
Почтовые ящики — красные. До недавних пор красными были телефонные будки. Автобусы остаются красными и сейчас. Такого же цвета (по большей части) были одно время и поезда подземки. Черепица римского Лондона была красной. Первая Лондонская стена была сложена из красного песчаника. Даже про Лондонский мост говорили, что он имеет красный оттенок: якобы, согласно древнему ритуалу строительства, он был “спрыснут кровью маленьких детей”. Красный — это также и цвет насилия.
Слайд 110

Питер Акройд БИОГРАФИЯ ЛОНДОНА Крупнейшие лондонские капиталисты, члены гильдии торговцев шелком

Питер Акройд
БИОГРАФИЯ ЛОНДОНА

Крупнейшие лондонские капиталисты, члены гильдии торговцев шелком и

бархатом, носили красные костюмы. В “Лондонских хрониках” за 1399 год фигурируют “мэр, архивариус и олдермены Лондона в их парадном наряде алого цвета”, а в оде, воспевающей торжественное вступление в город Генриха VI в 1432 году, упоминается “благородный мэр, весь в красном бархате”. Обитатели больницы в Челси до сих пор носят красную одежду.

Красные кресты рисовали на дверях домов, пораженных чумой, подтверждая таким образом символическую связь этого цвета с той лондонской болезнью, которая прежде считалась “вечно тлеющей”, как угли под слоем золы. Лондонские пожарные носили красную форму, или “алые мундиры”.

Слайд 111

“Великий Лондонский пожар” 1666 года считается самым крупным из всех пожаров,

“Великий Лондонский пожар” 1666 года считается самым крупным из всех пожаров,

но на самом деле он был лишь одним из целого ряда подобных бедствий. Например, пожары 60 и 125 годов н. э. разрушили большую часть города, создав то, что археологи называют “пластом послепожарных разрушений”. Город и сам представляет собой такой пласт. Лондон горел в 764, 798, 852, 893, 961, 982, 1077, 1087, 1093, 1132, 1136, 1203, 1212, 1220 и 1227 годах. Р. С. Фиттер, автор “Естественной истории Лондона”, написанной после Второй мировой войны, замечает: “Почти никому не приходит в голову, что из-за постоянных пожаров средневековый Лондон часто выглядел еще более опустошенным, чем Лондон после бомбежек 1945 года”.
Слайд 112

В разное время пожары губили Лондонский мост и Королевскую биржу, Гилдхолл

В разное время пожары губили Лондонский мост и Королевскую биржу, Гилдхолл

и здание парламента. За девять лет, с 1833-го по 1841-й, в городе произошло 5000 пожаров, что соответствует “в среднем 556 случаям в год, или трем пожарам за каждые два дня”. В 1833 году в городе было 750 пожаров; в 1993 году на территории “Большого Лондона” возникло 46000 пожаров. В 1883-м было примерно 180 возгораний в печных трубах, в 1993-м — 215. Чаще, чем в остальные месяцы, пожары случаются в декабре и реже всего в апреле; самым плохим днем недели в этом смысле является пятница, а самым благополучным — суббота. Самое опасное время суток — десять часов вечера, самое спокойное — семь утра.
Слайд 113

Один из корреспондентов газеты “Тан” в XIX веке заметил, что лондонцы,

Один из корреспондентов газеты “Тан” в XIX веке заметил, что лондонцы,

в отличие от парижан, “невероятно быстро” реагируют на крик “Пожар! Пожар!”. Это поистине боевой клич города. В I веке н. э. Лондон еженощно патрулировали специальные дозорные (vigiles), или “люди с ведрами”. Другой мерой предосторожности был обычный вечерний звон, или couvre-feu1; когда по Лондону XI века разносился звон вечернего колокола, все жители обязаны были потушить огонь в печи и разгрести угли. Если пожар все же вспыхивал, на колокольнях били тревогу, звоня в колокола “наоборот”, то есть начиная с басов, — и казалось, будто в реве пламени оживает сам дьявол. Около больших домов стояли бочки с водой, а к XII столетию появились подробные правила насчет тушения огня и стаскивания с крыш горящей соломы.
Слайд 114

В XV веке вышло распоряжение, гласившее, что каждый новый шериф или

В XV веке вышло распоряжение, гласившее, что каждый новый шериф или

олдермен в течение месяца после своего вступления в должность обязан “обеспечить выделку 12 новых кожаных бурдюков для тушения огня”. На смену скромному бурдюку, или ведру, пришло нечто вроде “шприца, или поливателя”, который в свою очередь уступил место примитивному насосу: им орудовали пожарные с привычным для уха лондонцев криком: “Раз, два — взяли!” — и он удостоился звания “первого пожарного механизма на улицах Лондона”. Это случилось в начале XVII века. Эту машину воспел Драйден в своей поэме “Annus Mirabilis” (“Чудесный год”): он описал языки пламени и “улицы со множеством народу, как среди бела дня”.
Слайд 115

Одна из лучших карт Лондона, “План Хорвуда”, была изготовлена для компании

Одна из лучших карт Лондона, “План Хорвуда”, была изготовлена для компании

“Феникс” на Ломбард-стрит, специализировавшейся на страховании от огня и возникшей вскоре после пожара 1666 года, — это еще одно свидетельство важности той роли, которую играли в столице люди, борющиеся с пожарами.

Пожар стал одним из главных спутников города. Его даже нарекли “Огненным королем”. В 1936 году при большом стечении народа был уничтожен огнем Хрустальный дворец; множество зрителей привлекали также возгорания в портах и на складах — там, где, по выражению одного исследователя, “бродил призрак викторианских пожаров”.

Слайд 116

http://www.oldlondonmaps.com/horwoodpages/horwoodmain.html Richard Horwood Plan of the Cities of London and Westminster,

http://www.oldlondonmaps.com/horwoodpages/horwoodmain.html

Richard Horwood
Plan of the Cities of London and Westminster, the

Borough of Southwark, and Parts Adjoining. Showing Every House
Слайд 117

Властям под руководством Карла II, который всегда проявлял большой интерес к

Властям под руководством Карла II, который всегда проявлял большой интерес к

вопросам пожаротушения, удалось усмирить стихию: дома на пути огня были взорваны с помощью пороховых зарядов.

«Великий пожар 1666 года»

“Никто не мог понять, где он находится, — пишет очевидец Пожара Эвелин, — разве только по развалинам какой-нибудь церкви или ратуши, от которых остались заметная башня или шпиль”. Земля под его ногами была так горяча, что он едва мог идти; железные ворота и решетки тюрем расплавились; камни, из которых были сложены дома, прокалились и стали ярко-белыми; вода, оставшаяся в фонтанах, еще кипела, а “подземные темницы, скважины и погреба” изрыгали “черные клубы дыма”. От города уцелела лишь шестая часть.

Слайд 118

После Великого пожара в городе появилось растение с желтыми цветками, названное

После Великого пожара в городе появилось растение с желтыми цветками, названное

“лондонской фиалкой”: в 1667 и 1668 годах эти фиалки “росли в необычайном изобилии на руинах близ собора Св. Павла”. В 1945-м их видели снова “сразу за чертой города”. Это поистине цветок огня. “Монумент” — колонна, воздвигнутая на том месте, где начался Великий пожар, — имеет форму ракеты, то есть “огненного корабля”; на его вершине первоначально хотели поместить статую короля или птицы феникс, но затем решили украсить ее венцом из языков пламени, получившим название “Блейз” (“пламя, яркий огонь”). Дэниел Дефо сравнил этот памятник с огромной свечой, которая горит “красивым золотым пламенем”.
Слайд 119

The Monument to the Great Fire of London

The Monument to the Great Fire of London

Слайд 120

Слайд 121

Словом, представители каждой профессии тяготели к образованию отчетливых анклавов и землячеств.

Словом, представители каждой профессии тяготели к образованию отчетливых анклавов и землячеств.

Эта

разгороженность всегда была свойственна лондонской торгово-ремесленной жизни. Так, в XVII веке оптики концентрировались в основном на Ладгейт-стрит, ростовщики — на Лонглейн, книготорговцы — на улице Сент-Полз-черчард. В XVIII веке сыр можно было купить на Темз-стрит, игральные карты — на Стрэнде. Вывески для лавок и таверн продавались в переулке Хупэлли близ Шулейн; живописцы держали там запас изображений на все случаи жизни — от чайников до белых оленей и красных львов. Продавцы птиц жили в Севен-Дайалс, каретники — на Лонг-эйкре, скульпторы — на Юстон-роуд, торговцы тканями и одеждой — на Тоттнем-корт-роуд, зубные врачи — на Сент-Мартинз-лейн.
Слайд 122

Самая знаменитая серия изображений, представляющая лондонские персонажи, — “Уличные крики города

Самая знаменитая серия изображений, представляющая лондонские персонажи, — “Уличные крики города

Лондона, запечатленные с натуры” Марцеллуса Ларона — была опубликована в 1687 году и показывает немало профессий и родов занятий, основанных на актерском перевоплощении. Многие нищие прибегали к маскараду, чтобы разжалобить идущих мимо “зрителей”.

На протяжении многих столетий в Вестминстерском аббатстве стояли раскрашенные и загримированные восковые изображения умерших монархов и государственных деятелей. Муляж преставившейся Елизаветы I, который, когда его везли в похоронной процессии, вызвал “всеобщие вздохи, стенания и плач”,
к середине XVIII века пришел в столь жалкое состояние, что королева казалась “полуведьмой, полувампиром”.

Слайд 123

Rowlandson's "Buy a trap, a rat trap, buy my trap"

Rowlandson's "Buy a trap, a rat trap, buy my trap"

Слайд 124

Слайд 125

Можно увеличить. Другие «собирательные» картинки на различные сюжеты на сайте: http://www.miniaturepicturecards.com/London_c29.htm

Можно увеличить. Другие «собирательные» картинки на различные сюжеты на сайте: http://www.miniaturepicturecards.com/London_c29.htm


Слайд 126

Например, The Story of London http://www.miniaturepicturecards.com/London_c29.htm

Например, The Story of London http://www.miniaturepicturecards.com/London_c29.htm

Слайд 127

Théodore Géricault, a paraletic woman 1820, Lithograph. http://search.independent.co.uk/topic/museum-of-london-preview Géricault visited London

Théodore Géricault, a paraletic woman 1820, Lithograph.

http://search.independent.co.uk/topic/museum-of-london-preview

Géricault visited London

in 1820 and almost immediately began drawing the city's poor. This work developed into a print series commissioned by publishers Rodwell & Martin. However, nothing like Géricaults unsparing depictions of human distress had appeared in English art before and they were not a commercial success.
Слайд 128

Город XIX века, уже казавшийся слишком большим для целостного восприятия, начали

Город XIX века, уже казавшийся слишком большим для целостного восприятия, начали

изображать
на картах под теми или иными специфическими углами зрения. Печатались, в частности, «карты для пассажиров кеба», позволявшие определить, куда можно доехать за ту или иную плату;
карты городского благоустройства, на которых обновленные улицы выделялись ярко-красным цветом; карты «современной лондонской чумы», где каждое питейное заведение было обозначено красной точкой; карты смертности от холеры. Вскоре возникли схемы линий метрополитена, трамвая и других новых видов транспорта.
Слайд 129

Reynolds's Distance Map of London The London Hackney Cab Fares and Distances

Reynolds's Distance Map of London

The London Hackney Cab Fares and

Distances
Слайд 130

In the mid-nineteenth century a Londoner called John Leighton published a

In the mid-nineteenth century a Londoner called John Leighton published a

scheme to divide London in a number of hexagonals,
a plan aimed at preventing cab drivers from taking advantage
of London's chaotic complexity to overcharge their passengers.

Strange Maps

Слайд 131

Любопытна церемония, проводимая ежегодно в церкви Сент-Эндрю-Андершафт. Здесь находится гробница Джона

Любопытна церемония, проводимая ежегодно в церкви Сент-Эндрю-Андершафт. Здесь находится гробница Джона

Стоу с памятником этому великому антиквару эпохи Тюдоров. В руке он держит гусиное перо, и каждый год в начале апреля лорд-мэр лондонского Сити и тот или иной известный историк идут к памятнику, чтобы вложить в каменную руку Стоу новое перо. Так город чествует одного из своих великих жителей, торжественно заявляя сменой пера о том, что писание лондонской истории будет продолжаться вечно.

Перо Джона Стоу

Слайд 132

http://www.sarahsmith.com/books/chasingshakespeares/chasing%20shakespeares%20extras/footnotes/footnotes_part4.htm Перо Джона Стоу

http://www.sarahsmith.com/books/chasingshakespeares/chasing%20shakespeares%20extras/footnotes/footnotes_part4.htm

Перо Джона Стоу

Слайд 133

Обруч, прибитый к двери или стене, означал, что поверхность недавно окрашена,

Обруч, прибитый к двери или стене,
означал, что поверхность недавно окрашена,


а небольшой пучок соломы указывал на то,
что поблизости ведутся строительные работы.
Воистину этот город – настоящий лабиринт знаков.

Питер Акройд
БИОГРАФИЯ ЛОНДОНА
Перевод: Леонид Мотылев

К югу от реки, близ Уолуорт-роуд, есть музей, где
хранится так называемая «коллекция Ловетта» – собрание лондонских талисманов, амулетов и прочих вещиц того же рода. Это настоящая выставка лондонских суеверий.

Слайд 134

The Lovett Collection of Superstitions at the Cuming Museum is a

The Lovett Collection of Superstitions at the Cuming Museum is a

set of charms from London donated by Edward Lovett in 1916. There's a brass acorn, above, used to protect against lightning; a soldier's charm used to ward off the evil eye.

http://www.fedbybirds.com/folk_art/

Слайд 135

Вода для питья и мытья бралась в Темзе – и в

Вода для питья и мытья бралась в Темзе – и в

Темзу же сливались бытовые и промышленные отходы. Британский премьер Дизраэли называл Темзу «стигийским омутом». В некоторых местах она была просто завалена отбросами. В результате этого в 1858 году в Лондоне воцарилось так называемое «Великое зловоние», заставившее богатых горожан на какое-то время бежать из города. Вследствие отсутствия чистой воды и изолированной канализации в городе несколько раз вспыхивала эпидемия холеры,
пока в 1860-х годах после новой эпидемии не были
приняты меры. Толчок же обустройству городской канализации дал именно год «Великой вони».

Год «Великой вони»