Содержание
- 3. Сабақтың тақырыбы: Латын негізді қазақ әліпбиінің ережесі
- 4. Сабақтың жоспары:
- 5. Тақырып бойынша ойтүрткі сұрақтар
- 6. Қазақ тілі тарихындағы 1072-1997 жылдар аралығындағы алфавиттердің ауысуы. Араб 1072-1929 жылдары Латын 1929-1939 жылдары Орыс 1940
- 7. Латын әліпбиі туралы мәлімет Латын әліпбиі, әлемде кеңінен қолданылады. Б.з.б. 7 ғасырдада Римде грек және этрус
- 8. Латын әліпбиіне көшудің тиімділіктері
- 9. Латын әліпбиіне көшудің маңызы 80 % 90 % Әлем елдері латын әліпбиін пайдаланады Әлемдегі ақпарат латын
- 11. Латын графикасы негізіндегі қазақ әліпбиінің қайта өңделген жобасымын таныс болыңыздар.
- 12. Жалпы ақпарат Әріп саны: 31 Диакритика саны:4 Диакритика түрі: акут, макрон, седиль, ноқат. Диакритикамен берілген әріп
- 13. Әліпбидегі өзгерістер
- 14. Ә – Ä, Ө – Ö, Ү - Ü Ә, Ө, Ү – жіңішке дауысты дыбыстарын
- 15. Ғ – Ğ
- 16. Іі – Іɪ; И,Й – İі
- 17. Ң – Ŋ
- 18. Ұ – Ū Ұ дыбысын макрон диакритикасы арқылы Ū таңбасымен беру ұсынылады: Ūsynys, jūrnaq, maǵlūmat. Графикалық
- 19. У – U У дыбысын базалық латын әліпбиіндегі өз таңбасымен, яғни U таңбасымен беру ұсынылады: Universitet,
- 20. Ш – Ş
- 21. СҺ – Ч
- 22. Әліпбидегі өзгерістерді пайдалана отырып, мысал келтіріңіздер
- 23. Sýretter sóıleıdi
- 25. Өзіңізді тексеріңіз Сөздерді латын әліпбиінде дұрыс жазыңыз qurmet, álem, ustaz, vestıbúl, balapan, jospar, bolashaq, aıtys, ýaqyt,
- 26. Жалғасын табыңыздар 1-сөз fa… 2-сөз pýn… 3-сөз ınstın… 4-сөз sýbe… 5-сөз shrı 6-сөз kıo...
- 27. Көп нүктенің орнына тиісті сөзді қойыңыз
- 28. Сөйлемдерден басқа тілден енген сөздерді табыңыздар.
- 29. Тапсырма. Берілген сөздерге тәуелдік жалғауын жалғаңыздар. kóshe, jolaqy, aýla, kólik, baǵdarsham, aıaldama, eskertkish, mekeme, baq, saıabaq,
- 30. Сөздерді латын әліпбиіне аударып жазыңыз. Вокзал, перрон, пойыз, вагон, темір жол, станция, касса, билет, жолаушы, жолсерік,
- 31. Тапсырманы дұрыс орындағаныңызға көз жеткізіп, өзіңізді тексеріңіз. Vokzal, perron, poıyz, vagon, temіr jol, stantsııa, kassa, bılet,
- 32. Сөздерді оқып, оларды аудармасымен жұптастарыңыз. 1) temіr jol скорый поезд 2) jolaýshy проводник 3) jolserіk багажный
- 33. 2-tapsyrma. Berilgen sózderdi durys nemese qate jazylýyna qaraı tıisti baǵanǵa kóshirip jazyńyz. Аrystanbab, jaǵdaıat, abad, Ǵıbrad,
- 34. «Oılan tap!» Berilgen sýrettermen etistikterdi paıdalana otyryp, sóılemder quryp jazý.
- 35. 4- tapsyrma. Berilgen sózderdi septeńiz.
- 36. R e f l e k s ı a
- 38. Скачать презентацию