Методы обучения

Содержание

Слайд 2

Метод – (греч. methodos – путь исследования или познания) – способ достижения цели

Метод – (греч. methodos – путь исследования или познания) – способ

достижения цели
Слайд 3

- познание окружающего мира, соотносимое со свойствами и законами действительности. Греческие

- познание окружающего мира, соотносимое со свойствами и законами действительности.
Греческие философы

Сократ, Платон, Аристотель
Представители немецкой классической философии Кант, Фихте, Гегель.
метод сравнения – установление того общего, что присуще объектам исследования, и определение того нового, что присуще исследуемому объекту
метод моделирования – уточнение характеристик существующих или вновь конструируемых объектов и определение оптимальных условий для построения учебного процесса
диалектический метод – решение задач построения научно-теоретической концепции предмета исследования

Общеметодологические методы

Слайд 4

совокупность способов взаимосвязанной деятельности преподавателя и учащихся, направленной на достижение целей

совокупность способов взаимосвязанной деятельности преподавателя и учащихся, направленной на достижение

целей образования, воспитания и развития обучающихся.
Классификация, основанная на деятельностном подходе к обучению:
методы, обеспечивающие овладение учебным материалом (словесные, наглядные, практические, репродуктивные, проблемно-поисковые, индуктивные, дедуктивные);
методы, стимулирующие и мотивирующие учебную деятельность (ролевые игры, учебные дискуссии, метод проектов);
методы контроля и самоконтроля учебной деятельности (опрос, зачет, экзамен и др.)

Общедидактические методы

Слайд 5


Слайд 6

Показ – введение нового материала классная доска, средства наглядности ознакомление учащихся

Показ – введение нового материала классная доска, средства наглядности ознакомление учащихся с учебным

материалом
Объяснение – приемы индукции и дедукции осмысление учащимися вводимого материала знания
Тренировка – выполнение специальных упражнений (тренировочных или подготовительных) формирование речевых навыков: навыков оформления навыков оперирования
Слайд 7

Методы организации практики – выполнение речевых упражнений формирование речевых умений и

Методы организации практики – выполнение речевых упражнений формирование речевых умений и

способности к речевой деятельности в разных сферах общения
Методы коррекции – исправление ошибок в речи учащихся
Методы оценки – определение степени сформированности знаний, навыков, умений тесты
Самокоррекция – самостоятельная оценка учащимися своей работы и исправление ошибок
Слайд 8

наименьшая обучающая единица в деятельности преподавателя в виде конкретного действия или

наименьшая обучающая единица в деятельности преподавателя в виде конкретного действия или

операции, с помощью которых формируются навыки и умения, приобретаются знания, стимулируется учебная деятельность учащихся
(А.Н. Щукин)
элементарный методический поступок, направленный на решение конкретной задачи преподавания на определенном этапе практического занятия
(М.В. Ляховицкий)

Прием обучения

Слайд 9

Слайд 10

Метод обучения – направление в обучении, реализующее цели, задачи и содержание

Метод обучения – направление в обучении, реализующее цели, задачи и содержание

обучения языку и определяющее пути и способы их достижения.
Метод обучения стратегия обучения языку
тактика учебной деятельности в конкретных условиях обучения модель обучения

Частнодидактические (собственно методические) методы

Слайд 11

Методы-направления в обучении иностранным языкам

Методы-направления в обучении иностранным языкам

Слайд 12

вторая половина XIX – начало XX вв. В основе прямых методов

вторая половина XIX – начало XX вв.
В основе прямых методов следующие

положения:
практическая направленность обучения (в первую очередь – овладение устной речью);
интуитивность;
исключение перевода как средства обучения;
последовательное развитие видов речевой деятельности в системе слушание – говорение – чтение – письмо;
широкое применение наглядности.

Прямые (натуральные) методы

Слайд 13

середина XIX в. при овладении иностранным языком обучающийся должен повторить путь

середина XIX в. при овладении иностранным языком обучающийся должен повторить путь освоения

родного языка
Цель – овладение устной речью.
Положения методической концепции метода:
исключение родного языка восприятие ИЯ имманентное (непосредственное) без обращения к переводу;
значения языковых явлений наглядные средства, контекст, толкование;
устная форма введения и закрепления лексико-грамматического материала (использование аналогии);
основная форма работы –диалог между учителем и учащимся

Натуральный метод

Слайд 14

конец XIX – начало XX вв. (на основе натурального метода); широкое

конец XIX – начало XX вв. (на основе натурального метода);
широкое использование

на занятиях индукции
Цель – практическое владение языком
Отличие прямого метода от натурального:
использование правил и инструкций в результате обобщения приобретаемого на занятиях речевого опыта;
использование чтение и письма для закрепления и активизации введенного в устной форме материала.

Прямой метод

Слайд 15

разработан английским методистом Г. Пальмером (1877 - 1950); интуитивное овладение языком

разработан английским методистом Г. Пальмером (1877 - 1950);
интуитивное овладение языком слушание и

повторение речевых образцов запоминание и последующее воспроизведение в различных комбинациях;
идея предварительного пассивного восприятия языка (начальный этап – инкубационный период – до 2 месяцев);
исключение письма и изучения теории языка на начальном этапе обучения;
допущение перевода на родной язык в крайнем случае;
основное место в работе – устная речь, за ней следует чтение.

Устный метод

Слайд 16

метод ускоренного обучения иностранным языкам разработан в США в годы Второй

метод ускоренного обучения иностранным языкам
разработан в США в годы Второй мировой

войны
сжатые сроки (6-8 месяцев) практическое овладение языком в устной форме общения в пределах ограниченных словарных запасов и тем общения
один из первых интенсивных методов
главная задача – научить общаться и понимать устную иноязычную речь
основной материал обучения – диалоги на бытовые темы
слушание, воспроизведение, заучивание наизусть
большая концентрация учебных часов (до 25 часов в неделю), ограниченное число обучающихся в группе (5-7 человек)

Армейский метод

Слайд 17

1950, Франция язык как знаковая система (структурализм) метод обучения языку в

1950, Франция
язык как знаковая система (структурализм)
метод обучения языку в сжатые сроки

на ограниченном лексико-грамматическом материале
интенсивное использование средств зрительной и слуховой наглядности

Аудиовизуальный (структурно-глобальный) метод

Слайд 18

устное опережение – последовательность: слушание – говорение – чтение – письмо

устное опережение – последовательность: слушание – говорение – чтение – письмо
беспереводность

– полное исключение родного языка
ситуативность – материал вводится в виде диалогов с использованием типичных ситуаций повседневного общения
функциональность – отбор и характер подачи материала определяются содержанием высказывания и интенциями
использование зрительной и слуховой наглядности основное средство семантизации, закрепления и активизации учебного материала

Концепция метода принципы:

Слайд 19

представление объяснение (поэтапная проработка зрительно-слухового ряда) закрепление (образование речевых автоматизмов в

представление
объяснение (поэтапная проработка зрительно-слухового ряда)
закрепление (образование речевых автоматизмов в результате

работы с аудиотекстом и выполнение тренировочных упражнений с опорой на зрительный ряд)
развитие (формирование речевых умений на основе приобретенных знаний и навыков и выполнения речевых упражнений)

Модель обучения 4 этапа работы

Слайд 20

предусматривает использование слухового канала восприятия и многократное прослушивание и воспроизведение вслед

предусматривает использование слухового канала восприятия и многократное прослушивание и воспроизведение вслед

за диктором единиц языка
образование автоматизмов
приоритет устной речи над письменной
направленность на формирование речевых навыков
преобладание интуитивного восприятия материала
широкое использование страноведческой информации
первые языковые лаборатории, лингафонные кабинеты

Аудиолингвальный метод

Слайд 21

- осознание учащимися в процессе обучения фактов языка и способов их

- осознание учащимися в процессе обучения фактов языка и способов их

применения в речевом общении
Главный дидактический принцип принцип сознательности ведущая роль мышления в ходе овладения языком
Признаки сознательных методов:
взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности;
организация занятий в последовательности от сообщения знаний к формированию речевых навыков и умений;
разграничение учебного материала (рецептивное и продуктивное усвоение);
опора на родной язык с целью преодоления интерференции и использования положительного переноса.

Сознательные методы

Слайд 22

широкое распространение в 18-19 вв. представители: В. Гумбольд, Д. Гамильтон и

широкое распространение в 18-19 вв.
представители: В. Гумбольд, Д. Гамильтон и др.
Цель

– общее образование учащихся, развитие логического мышления в результате перевода текстов и выполнения упражнений грамматической направленности
Основные принципы:
основа обучения – письменная речь
главный объект обучения – грамматика
ведущий способ обучения – дедукция
основной прием раскрытия значения лексических единиц и грамматических форм – дословный перевод, а способ их сохранения в памяти – заучивание наизусть
главная задача обучения – рецептивное владение языком

Грамматико-переводной метод

Слайд 23

ведущий метод обучения иностранному языку в условиях школьной и вузовской подготовки

ведущий метод обучения иностранному языку в условиях школьной и вузовской подготовки

обоснование метода – психолог и методист Б.В. Беляев
три объекта обучения: язык, речь, речевая деятельность
три ведущих цели обучения: практическая, общеобразовательная, воспитательная
приоритет принципов сознательности и коммуникативности
важность учета родного языка в процессе овладения иностранным языком
социокультурная направленность
оптимальный путь обучения – «путь сверху» (сознательное усвоение единиц языка и правил их применения с последующей автоматизацией усвоенных единиц и их переносом в ситуации общения)

Сознательно-практический метод

Слайд 24

Основные методические положения: параллельное (взаимосвязанное) овладение видами речевой деятельности при наличии

Основные методические положения:
параллельное (взаимосвязанное) овладение видами речевой деятельности при наличии устного

опережения;
организация обучения в последовательности от приобретения знаний к речевым навыкам и умениям;
осознание учащимися языковых фактов по мере их усвоения и способов применения в речевом общении;
разграничение учебного материала на активный и пассивный;
конечная цель обучения – формирование коммуникативной компетенции, базирующейся на приобретенных в ходе обучения знаний, навыках, умениях и способности к речевой деятельности.
Слайд 25

Метод чтения широкое распространение в середине 20 в. методическая система М.

Метод чтения
широкое распространение в середине 20 в.
методическая система М. Уэста

(преподаватель английского языка)
Методическое обоснование:
Рецептивные формы овладения языком первичны, продуктивные – вторичны.
Из двух рецептивных форм речевой деятельности (чтение и слушание) чтение – более легкое сначала надо обучать чтению.
Чтение – умение, которое позволяет учащемуся легче всего ощутить свои успехи важно на начальном этапе.
Обучать чтению на иностранном языке легче, чем обучать говорению подходят учителя любой квалификации.

Комбинированные (смешанные) методы

Слайд 26

Решающее значение при обучении чтению подготовка текстов положения: использование связных текстов;

Решающее значение при обучении чтению подготовка текстов положения:
использование связных текстов;

разработка заданий к тексту, возможность выполнения которых зависит от понимания прочитанного;
соответствие содержания текста возрасту и интересам учащихся.
М.Уэст различает 2 вида чтения:
наблюдательное (пословное) чтение
поисковое (беглое) чтение (в поисках определенной мысли)
Цель обучения – развитие второго вида чтения
Чтение навык выполнение упражнений (М. Уэст)
Слайд 27

Е.И. Пассов (концепция метода) Методические принципы коммуникативного метода: речевая направленность обучения;

Е.И. Пассов (концепция метода)
Методические принципы коммуникативного метода:
речевая направленность обучения;
учет индивидуально-психологических особенностей

учащегося при ведущей роли его личностного аспекта;
функциональный подход к отбору и представлению учебного материала;
ситуативность процесса обучения;
проблемность как способ организации и представления учебного материала.

Коммуникативный метод