Тhe Passive Voice

Содержание

Слайд 2

Тhe Passive Voice Отрицательная и вопросительная формы страдательного залога : 1)

Тhe Passive Voice

Отрицательная и вопросительная формы страдательного залога :
1) в

отрицательной форме частица not ставится после первого вспомогательного глагола - The bоok hаs not been written;
2) в вопросительной форме первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим – Has the book been written?
Слайд 3

Тhe Passive Voice He walked in the park every evening. -

Тhe Passive Voice

He walked in the park every evening. - Он

гулял по парку каждый вечер.
The parents walked him into his room. - Родители провели его в его комнату.
He ran down the road towards the car.- Он бежал по дороге к машине.
We ran our boat into some quiet little nook. - Мы направили нашу лодку в. спокойную маленькую бухту.
Слайд 4

Тhe Passive Voice в английском языке практически нет других средств, кроме

Тhe Passive Voice

в английском языке практически нет других средств, кроме страдательного

залога, которые позволили бы, в случае необходимости, не называть производителя действия.
Сравните с русским языком, где таких средств несколько:
а) неопределенно-личные предложения, например:
I don’t like when I’m ordered about. - Hе люблю, когда мной командуют.
б) безличные предложения:
He was told to stay at home. - Ему велено было сидеть дома.
в) инфинитивные предложения:
He hasn’t been heard from for two days. - От него ничего не слыхать уже два дня.
Слайд 5

Тhe Passive Voice

Тhe Passive Voice

Слайд 6

Тhe Passive Voice 3) в английском языке употребление страдательного залога возможно

Тhe Passive Voice

3) в английском языке употребление страдательного залога возможно не

только с глаголами, требующими прямого дополнении, но и с глаголами, после которых встречаются косвенные и предложные дополнения, если значение этих глаголов соответствует значению переходных глаголов - направленности на предмет/лицо. К таким глаголам относятся: to listen to, to look after, to wait for, to call upon, to search for и др.:
The young trees were properly - За молодыми деревьями хорошо
looked after. присматривали.
Слайд 7

Тhe Passive Voice В зависимости от характера дополнения английские глаголы могут

Тhe Passive Voice

В зависимости от характера дополнения английские глаголы могут употребляться

в страдательном залоге в следующих конструкциях:
1) прямой страдательный залог (the Direct Passive), в котором подлежащее соответствует прямому дополнению действительного залога. Например:
Wе speak English here. → English is spoken here. - Здесь говорят по-английски.
I knew why they’d chosen me. → I knew why I had been chosen.- Я знал, почему выбрали меня.
Слайд 8

Тhe Passive Voice 2) косвенный страдательный залог (The Indirect Passive), в

Тhe Passive Voice

2) косвенный страдательный залог (The Indirect Passive), в котором

подлежащее соответствует косвенному дополнению действительного залога. Косвенный страдательный залог встречается только с глаголами типа to tell, to give, to show, to pay, to leave, to promise, to lend, to send и др., которые сочетаются с двумя дополнениями - прямым и косвенным, и поэтому с ними возможны две страдательные конструкции: прямая страдательная конструкция, описанная выше, и косвенная. Например:
She gave her sister a car. → - Она подарила своей сестре машину.
Her sister was given a car. - Ее сестре подарили машину.
A car was given to her sister.
Однако чаще подлежащим в страдательной конструкции становится дополнение, обозначающее лицо:
You were lent ten thousands pounds last year. - В прошлом году вам одолжили десять тысяч фунтов.
Слайд 9

Тhe Passive Voice З) предложный страдательный залог (The Prepositional Passive), в

Тhe Passive Voice

З) предложный страдательный залог (The Prepositional Passive), в котором

подлежащее соответствует предложному дополнению действительного залога. Предлог в этой конструкции сохраняет свое место после глагола. Например:
They have sent for the doctor.→ Тhe doctor has been sent for. - За доктором послали.
She hated when somebody was laughing at her.→ She hated when she was being laughed at. - Она терпеть не могла, когда над ней смеялись.
Как видно из приведенных примеров, ни одна конструкция не нуждается в назывании производителя действия. Однако если высказывание требует этого, то слово, обозначающее деятеля, вводится предлогом bу. Например:
Many valuable pictures were destroyed by the fire. - В огне погибли многие ценные картины.
The theatre was closed by the police. - Театр был закрыт полицией.
Слайд 10

Тhe Passive Voice Ограничения: 1) страдательный залог невозможен, если в действительном

Тhe Passive Voice

Ограничения:
1) страдательный залог невозможен, если в действительном залоге прямое

дополнение является инфинитивом. Например:
We arranged to meet at 5 o’clock. - Мы договорились встретиться в 5 часов.
2) если после глаголов, обозначающих мыслительные процессы, физические ощущения, предложения, просьбы, решения и т.п., дополнение выражено придаточным предложением, то подлежащим в страдательной конструкции становится формальное местоимение, а придаточное предложение, как и раньше, следует за глаголом сказуемым. Например:
We knew that he wouldn’t accept the offer.→ It was known that he wouldn’t accept the offer. - Мы знали, что он не примет предложение.→ Было известно, что он не примет этого предложения.