Языковые контакты

Содержание

Слайд 2

Экстралингвистические обоснования Социальные условия – необходимость общения между представителями разных этнических

Экстралингвистические обоснования

Социальные условия – необходимость общения между представителями разных этнических и

языковых групп, вступающих между собой в интенсивные связи по хозяйственным, политическим и другим причинам.
Слайд 3

Ареально-xронологические модели смешения языков 1. Язык-основа + субстрат 2. Язык-основа +

Ареально-xронологические модели смешения языков

1. Язык-основа + субстрат
2. Язык-основа + суперстрат
3. Язык-основа

+ адстрат
Субстрат, адстрат, суперстрат – «следы» (=«слои») утраченныx языков в соxраненном языке-основе; результат ассимиляции одного из двуx конкурирующиx языков
Слайд 4

Субстрат (лат. «ПОД-слой») Совокупность черт языковой системы, невыводимых из внутренних законов

Субстрат (лат. «ПОД-слой»)

Совокупность черт языковой системы, невыводимых из внутренних законов развития

языка и восходящих к языку, существовавшему ранее на этой территории.
Язык побежденного народа растворяется в языке победителя, но соxраняются его черты.
Слайд 5

Субстрат: пример II-I вв. до н.э.: Территория будущей Франции – Галлия

Субстрат: пример

II-I вв. до н.э.: Территория будущей Франции – Галлия (кельты)

– в результате войн Юлия Цезаря стала римской провинцией (латынь - италийский).
Латинский (народная латынь) – язык-основа для современного французского (романский),
НО
в нем соxранился и кельтский субстрат:
НАПР.: у кельтов - двадцатиричное исчисление,
под воздействием галльского субстрата во фр. яз., напр., девяносто-quatre-vingt-dix (буквально: четыре-
двадцать-десять).
Слайд 6

Суперстрат (лат. «НАД-слой») Совокупность черт языковой системы, невыводимых из внутренних законов

Суперстрат (лат. «НАД-слой»)

Совокупность черт языковой системы, невыводимых из внутренних законов развития

языка и восходящих к языку пришлых этнических групп, растворившемуся в местном территориальном языке.
Язык завоевателей, наложившийся на местный и растворившийся в нем.
Слайд 7

Суперстрат: пример После падения Рима (V в. н.э.) Галлия (будущая Франция)

Суперстрат: пример

После падения Рима (V в. н.э.) Галлия (будущая Франция) завоевана

германскими племенами — вестготами, бургундами и франками. Франки – самые сильные.
«Народнолатинский» язык, как более развитое наречие, сильнее языка германцев:
к IX в. из народной латыни сформировался новый, общий (для коренного населения галло-римлян и пришедших сюда франков) язык — французский,
НО
во французском – соxранился франкский (германский) суперстрат.
Слайд 8

Суперстрат: пример Этноним ФРАНЦУЗЫ – суперстратная природа (франки в V-VI вв.

Суперстрат: пример

Этноним ФРАНЦУЗЫ – суперстратная природа (франки в V-VI вв. завоевали

Галлию, но переняли местный, галло-романский, язык).
Этноним БОЛГАРЫ – тоже (булгары – тюркское племя, проникшее в VII в. на Балканы).
Слайд 9

Адстрат (лат. «ПРИ-слой») Результат влияния равнозначного языка. IX–XI вв: агрессивные вылазки

Адстрат (лат. «ПРИ-слой»)

Результат влияния равнозначного языка.
IX–XI вв: агрессивные вылазки викингов на

Британские о-ва (скандинавский адстрат в английском привел, например, к утрате склонения).
Слайд 10

Языковой союз Территориальная общность В условиях длительного, массового, равнопрестижного многоязычия. Балканский

Языковой союз

Территориальная общность
В условиях длительного, массового, равнопрестижного многоязычия.
Балканский языковой союз:
болгарский

(южнослав.);
македонский (южнослав.);
сербский (южнослав.);
xорватский (южнослав.);
румынский (романск.);
греческий (греч.);
албанский (алб.).
Слайд 11

Балканский ЯС Общие свойства: упрощение падежной системы, развитие определенного постпозитивного артикля

Балканский ЯС

Общие свойства:
упрощение падежной системы, развитие определенного постпозитивного артикля (книгаТА, человекЪТ

– болг.), утрата инфинитива (Я люблю, чтобы я пел).
Экстралингвистическая основа – психологическое единство народов.
Слайд 12

ГИБРИДНЫЕ ЯЗЫКИ Функция: для практических контактов. Не родные и не чуждые. По функции – ограниченные.

ГИБРИДНЫЕ ЯЗЫКИ

Функция: для практических контактов.
Не родные и не чуждые.
По функции –

ограниченные.
Слайд 13

Языки-посредники лингва франка койне пиджины

Языки-посредники

лингва франка
койне
пиджины

Слайд 14

Лингва франка Лингва франка – торговые языки. Сначала – конкретный язык

Лингва франка

Лингва франка – торговые языки.
Сначала – конкретный язык для общения

арабских и турецких купцов с европейцами.
Сейчас – любой устный язык-посредник в межэтническом общении.
Слайд 15

Койне Койне – языки межплеменного общения родственных этносов.

Койне

Койне – языки межплеменного общения родственных этносов.

Слайд 16

Пиджин Пиджин (buisiness) – торговый язык: Европейский + туземный Английский Ю.-В.

Пиджин

Пиджин (buisiness) – торговый язык:
Европейский + туземный
Английский Ю.-В. Азия
Голландский Океания
Португальский Африка
Карибск. бассейн

Слайд 17

Пиджин Не только для общения европейцев с туземцами, но и для

Пиджин

Не только для общения европейцев с туземцами, но и для наддиалектного

общения.
«Туземные» фонетика, грамматика, словообразование.
Европейская лексика.
Модели-аналоги на русскоязычном материале:
Поехали на хаус!
Купил на сэйле.
Вот так вот - фэйсом о тэйбл!