Управление инновационным проектом

Содержание

Слайд 2

Слайд 3

Слайд 4

АССОЦИАЦИИ И СТАНДАРТЫ МЕЖДУНАРОДНАЯ АССОЦИАЦИЯ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТАМИ - IPMA ICB -

АССОЦИАЦИИ И СТАНДАРТЫ

МЕЖДУНАРОДНАЯ АССОЦИАЦИЯ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТАМИ - IPMA
ICB - Project Management

International Competence Baseline
РОССИЙСКАЯ АССОЦИАЦИЯ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТАМИ – СОВНЕТ
НТК - Национальные требования к компетентности
ИНСТИТУТ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТАМИ - PMI США
PMBoK - Project Management Body Of Knowledge
Международная организация по стандартизации – ISO
• ISO 21500
Японская ассоциация управления проектами – PMAJ
P2M – Projects and Program Management for Enterprise Innovation
Британский стандарт управления проектами
PRINCE2 (Projects in Controlled Environments 2)
ГОСТ
Р54869 2011 – Требования к управлению проектом
Слайд 5

ПРОЕКТ – УНИКАЛЬНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ… НАПРИМЕР Здание Сиднейской оперы Здание – памятник

ПРОЕКТ – УНИКАЛЬНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ… НАПРИМЕР

Здание Сиднейской оперы
Здание – памятник ЮНЕСКО
Открыто в

1973 году с участием королевы Елизаветы
В 2003 присуждена Притцкеровская премия Символ Австралии
1959 – начало проекта
1962 – бюджет превышен в 2 раза
1966 – отставка датского архитектора Йорна Утсона
1967 – новый архитектор проекта 1973 – окончание проекта
ИТОГО:
Бюджет проекта превышен в 10 раз
Длительность проекта – 14 лет
Слайд 6

ПРОЕКТ ОПЕРАЦИИ Повторяемые Регламентируемы Временный Уникальный ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ ПРОЕКТА

ПРОЕКТ

ОПЕРАЦИИ

Повторяемые
Регламентируемы

Временный
Уникальный

ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ ПРОЕКТА

Слайд 7

Проекты и операционная деятельность Операционная деятельность Направлена на поддержание жизнедеятельности Выполняется

Проекты и операционная деятельность

Операционная деятельность
Направлена на поддержание жизнедеятельности
Выполняется постоянными командами
Периодически повторяется
Планирование

не требуется или краткосрочное
Проекты
Направлены на развитие/изменения
Выполняются временными командами
Не повторяются
Необходимо средне- и долгосрочное
планирование
Слайд 8

ОГРАНИЧЕНИЯ ПРОЕКТА РЕЗУЛЬТАТ РАБОТЫ РЕСУРСЫ РИСКИ

ОГРАНИЧЕНИЯ ПРОЕКТА
РЕЗУЛЬТАТ

РАБОТЫ

РЕСУРСЫ

РИСКИ

Слайд 9

“Целенаправленная деятельность временного характера, направленная на создание уникального продукта или услуги.”

“Целенаправленная деятельность временного характера, направленная на создание уникального продукта или услуги.”
Основы

профессиональных знаний. НТК
“Временная структура для создания уникального продукта, услуги.”
PMBoK, Project Management Institute

ЧТО ТАКОЕ ПРОЕКТ?

Слайд 10

КЛАССИФИКАЦИЯ ПРОЕКТОВ (ВАРИАНТ) 28 Категория проекта определяет подход к управлению проектом,

КЛАССИФИКАЦИЯ ПРОЕКТОВ (ВАРИАНТ)

28

Категория проекта определяет подход к управлению проектом, в т.ч.

влияет на:



уровни контроля и принимаемых решений по проекту
перечень и детальность (сложность) используемых управленческих документов по проекту
полноту и порядок выполнения процессов управления проектом приоритетность распределения ресурсов на проект и др.



Слайд 11

Жизненный цикл проекта – набор последовательных фаз проекта, название и число

Жизненный цикл проекта – набор последовательных фаз проекта, название и число

которых определяется исходя из технологии производства работ и потребностей контроля со стороны организации или организаций, вовлеченных в проект.
Фаза проекта – набор логически взаимосвязанных работ проекта, в процессе завершения которых достигается один из основных результатов проекта.

ЖИЗНЕННЫЙ ЦИКЛ ПРОЕКТА

концепция

разработка

реализация

завершение

Слайд 12

СУБЪЕКТЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТАМИ В проект вовлечено большое количество различных участников. У

СУБЪЕКТЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТАМИ

В проект вовлечено большое количество различных участников. У них

могут быть различные интересы и цели. Каждый управляет своим проектом.
Руководитель проекта должен уметь анализировать, понимать и учитывать интересы различных участников проекта.
Слайд 13

УЧАСТНИКИ ПРОЕКТА И ЗАИНТЕРЕСОВАННЫЕ СТОРОНЫ Менеджер проекта Куратор проекта ВНЕШНИЕ ЗАИНТЕРЕСОВАННЫЕ

УЧАСТНИКИ ПРОЕКТА И ЗАИНТЕРЕСОВАННЫЕ
СТОРОНЫ

Менеджер проекта

Куратор проекта

ВНЕШНИЕ ЗАИНТЕРЕСОВАННЫЕ СТОРОНЫ
Project Stakeholders – физические

лица и организации, которые непосредственно вовлечены в проект или чьи интересы могут быть затронуты при осуществлении проекта.

Команда управления проектом

Команда проекта

Слайд 14

Менеджер проекта – это лицо, которому заказчик или инвестор делегируют полномочия

Менеджер проекта – это лицо, которому заказчик или инвестор делегируют полномочия

по руководству работами в рамках проекта (планирование, контроль и координация работ всех участников проекта) и ответственность за достижение целей проекта.
Менеджер проекта*:
Оперативное управление проектом: планирование, координация работ, контроль работ и исполнителей;
Набор команды проекта, распределение ролей, постановка и
контроль задач, командообразование;
Управление изменениями, эскалация проблем;
Подведение итогов и роспуск команды проекта.
* Функции и ответственность руководителя проекта могут определяться контрактом с Заказчиком проекта в каждом конкретном случае.

МЕНЕДЖЕР ПРОЕКТА

Слайд 15

КУРАТОР ПРОЕКТА Куратор проекта – лицо, обеспечивающее административно- финансовую поддержку менеджера

КУРАТОР ПРОЕКТА

Куратор проекта – лицо,

обеспечивающее

административно-

финансовую поддержку менеджера стратегических решений по проекту.

проекта и принятие

Функции Куратора проекта:
Укрупненное руководство и мониторинг

проекта, разделение ответственности за эффект на инвестиции и успех проекта;
Представление интересов проекта на Управляющем Совете
(иных высших органах управления).
Поддержка руководителя проекта в спорных и конфликтных ситуациях, помощь в разрешении проблем.
Согласование устава проекта, плана и бюджета проекта и
иных проектных документов.
Согласование решений по изменению планов и бюджета проекта.
Участие в приемке результатов проекта.
Слайд 16

ЗАКАЗЧИК ПРОЕКТА Заказчик проекта – лицо или организация, которые будут использовать

ЗАКАЗЧИК ПРОЕКТА

Заказчик проекта –

лицо

или организация, которые

будут

использовать продукт и результаты проекта.
Может быть как внешней по отношению

к исполнителю организацией, так и внутренним отделом или департаментом самой компании-исполнителя.
Функции Заказчика проекта:
Определение и утверждение целей и результатов проекта;
Определение требований к продукту проекта;
Согласование лимитов финансирования проекта, ограничений, предположений и допущений;
Выполнение арбитражных функций (при необходимости);
Приемка продукта (и результатов) проекта
Использование выгод и результатов проекта.
Слайд 17

КОМАНДА ПРОЕКТА Команда управления проектом (Project Management Team) – Члены команды

КОМАНДА ПРОЕКТА

Команда управления проектом (Project Management Team) – Члены команды проекта,

которые непосредственно вовлечены в работы по управлению проектом. В мелких проектах, эта команда может включать в себя практически всех членов команды проекта.
Команда проекта (Project Team) – совокупность отдельных лиц, групп и/или организаций, привлеченных к выполнению работ проекта и ответственных перед руководителем проекта за их выполнение.
Команда проекта – это специфическая организация, возглавляемая руководителем проекта, создаваемая на период осуществления проекта с целью эффективного достижения его целей и имеющая свою организационную структуру.
Слайд 18

Организационная структура проекта – наиболее соответствующая проекту временная организационная структура, включающая

Организационная структура проекта

– наиболее

соответствующая проекту временная организационная структура,

включающая всех его участников, определяющая

условия их

подчинённости и взаимодействия, создаваемая достижения целей проекта.

для успешного

Типы организационных структур проекта:
Функциональная;
Проектная;
Матричная;
Смешанная

ОРГАНИЗАЦИОННАЯ

СТРУКТУРА
Слайд 19

100% 100% 100% 100% 100% ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ СТРУКТУРЫ ПРОЕКТА функциональная проектная

100%

100%

100%

100%

100%

ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ СТРУКТУРЫ ПРОЕКТА

функциональная

проектная

Слайд 20

ПРОЦЕССЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТАМИ Управляя проектом, менеджер выполняет определенный набор действий и

ПРОЦЕССЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТАМИ

Управляя проектом, менеджер выполняет определенный набор действий и решает

некоторый круг задач.
Для повышения качества принимаемых решений имеет смысл структурировать и описать основные процессы управления проектом.
Слайд 21

ГРУППЫ ПРОЦЕССОВ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТОМ Процессы инициирования Процессы планирования Процессы исполнения Процессы завершения Процессы контроля

ГРУППЫ ПРОЦЕССОВ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЕКТОМ

Процессы инициирования

Процессы планирования

Процессы исполнения

Процессы завершения

Процессы контроля

Слайд 22

ВЗАИМОСВЯЗЬ ПРОЦЕССОВ И ЖИЗНЕННОГО ЦИКЛА Процессы инициирования Процессы планирования Процессы контроля

ВЗАИМОСВЯЗЬ ПРОЦЕССОВ И ЖИЗНЕННОГО ЦИКЛА

Процессы инициирования
Процессы планирования
Процессы
контроля
Процессы реализации
Процессы завершения

ФАЗА
концепции

ФАЗА
разработки

ФАЗА
реализации

ФАЗА
завершения

Слайд 23

ПРОЦЕССЫ И ФУНКЦИИ УП

ПРОЦЕССЫ И ФУНКЦИИ УП

Слайд 24

ПРОЦЕССЫ ИНИЦИАЦИИ Сбор требований ИНИЦИАЦИЯ ПРОЕКТА Инициирование Предварительный анализ К ПРОЦЕССАМ

ПРОЦЕССЫ ИНИЦИАЦИИ

Сбор требований

ИНИЦИАЦИЯ ПРОЕКТА

Инициирование

Предварительный анализ

К ПРОЦЕССАМ ПЛАНИРОВАНИЯ

ТЭО
Презентация проекта Концепция проекта

Приказ о

запуске Бизнес-предложение Бизнес-план

УСТАВ ПРОЕКТА

Слайд 25

Оценка продолжительнос ти работ Оценка затрат Сводный план проекта Разработка бюджета

Оценка продолжительнос ти работ

Оценка затрат

Сводный план проекта

Разработка бюджета

Разработка календарного плана

Определение потребностей

в ресурсах

Последова- тельность работ

Планирование
целей и границ

Разработка структуры проекта

Определение состава работ

Планирование управления рисками

ПРОЦЕССЫ ПЛАНИРОВАНИЯ

Слайд 26

АЛГОРИТМ РАЗРАБОТКИ КАЛЕНДАРНОГО ПЛАНА

АЛГОРИТМ РАЗРАБОТКИ КАЛЕНДАРНОГО ПЛАНА

Слайд 27

Разработка календарного плана – процедура итеративная. С каждым шагом продвижения по

Разработка календарного плана – процедура итеративная. С каждым шагом продвижения по

процессам планирования, менеджер проекта получает доступ к большему количеству информации.
Соответственно, разрабатываемые им планы, в том числе календарный,
in.fo@sofonov.ru || +7 (495) 774 59 56 || www.sofonov.ru

КАЛЕНДАРНОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
ПРОЕКТА

Слайд 28

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛОГИЧЕСКОЙ ПОСЛЕДОВА- ТЕЛЬНОСТИ РАБОТ (СЕТЕВАЯ ДИАГРАММА) Сетевая диаграмма – схематическое

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛОГИЧЕСКОЙ ПОСЛЕДОВА-
ТЕЛЬНОСТИ РАБОТ (СЕТЕВАЯ ДИАГРАММА)

Сетевая диаграмма – схематическое представление работ проекта

и логических взаимосвязей между ними.

ТРП
утверждён

Подготовка объекта автоматиза- ции

ПНР

Опытная эксплуат ация

Подготовка персонала

Комплект ация АС

СМР

Предварит. испытания

Проведение приёмочных испытаний

Акт ввода в эксплуатацию подписан

Слайд 29

РЕСУРСНОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ оборудование персонал материалы, комплектующие энергия капитальные вложения кредиты РЕСУРСЫ ПРОЕКТА ВОЗОБНОВЛЯЕМЫЕ РАСХОДУЕМЫЕ ФИНАНСЫ

РЕСУРСНОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

оборудование

персонал

материалы,
комплектующие

энергия

капитальные
вложения

кредиты

РЕСУРСЫ ПРОЕКТА

ВОЗОБНОВЛЯЕМЫЕ

РАСХОДУЕМЫЕ

ФИНАНСЫ

Слайд 30

Перегрузка 40 ч в неделю Период перегрузки РЕСУРСНОЕ ВЫРАВНИВАНИЕ

Перегрузка 40 ч в неделю

Период перегрузки

РЕСУРСНОЕ ВЫРАВНИВАНИЕ

Слайд 31

Специалист Душа команды Исследователь Координатор Реализатор Генератор идей Педант Аналитик Шейпер РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РОЛЕЙ В КОМАНДЕ

Специалист

Душа команды

Исследователь

Координатор

Реализатор

Генератор идей

Педант

Аналитик

Шейпер

РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РОЛЕЙ В КОМАНДЕ

Слайд 32

ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕССЫ КОНТРОЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРОЦЕССЫ КОНТРОЛЯ Отчетность о ходе выполнения Общий

ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕССЫ КОНТРОЛЯ

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРОЦЕССЫ КОНТРОЛЯ

Отчетность о ходе
выполнения

Общий контроль
изменений

Контроль изменений целей

Контроль качества

Контроль
расписания

Контроль

рисков проекта

Контроль
стоимости

ПРОЦЕССЫ КОНТРОЛЯ ПРОЕКТА

Отчет о выполнении Поручения

Запросы на изменения Архив

Слайд 33

ПРОЦЕССЫ ЗАВЕРШЕНИЯ ЗАКРЫТИЕ КОНТРАКТОВ АДМИНИСТРАТИВНОЕ ЗАКРЫТИЕ ПРОЦЕССЫ ЗАВЕРШЕНИЯ ПРОЕКТА Протоколы Акты

ПРОЦЕССЫ ЗАВЕРШЕНИЯ

ЗАКРЫТИЕ КОНТРАКТОВ

АДМИНИСТРАТИВНОЕ ЗАКРЫТИЕ

ПРОЦЕССЫ ЗАВЕРШЕНИЯ ПРОЕКТА

Протоколы
Акты сдачи-приемки работ
«Извлеченные уроки»

Финальная отчетность
Архив проекта

Приказ о закрытии